Ela diz que foi profetizado que as crianças tinham de morrer. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن نبؤة أن هؤلاء الأطفال يجب أن يموتوا |
Mais pessoas terão de morrer para me manter no poder. | Open Subtitles | المزيد من الناس يجب أن يموتوا لإبقائي في السلطة |
"uma Alemanha justa onde os homens possam viver em vez de morrer..." | Open Subtitles | "ألمانيـا العدالة حيث يُمكن للبشر أن يعيشوا بدلاً من أن يموتوا |
Como é possível que morram 2,6 milhões de bebés em todo o mundo antes de atingirem um mês de idade? | TED | كيف يمكن لـ 2.6 مليون طفل أن يموتوا حول العالم قبل أن يبلغ عمرهم الشهر الواحد؟ |
Tens que os matar a todos. Todos eles têm que morrer. | Open Subtitles | يجب أن تقتلهم جميعاً، يجب أن يموتوا جميعاً |
Quero que eles morram enquanto o mundo vê, para todos saberem quem eles finalmente são e o que eles fizeram. | Open Subtitles | أريدهم أن يموتوا والعالم بأسره يشاهد ليعرف الجميع حقيقتهم وما أقترفوه.. |
Quantos mais têm de morrer antes de você repensar o seu método? | Open Subtitles | كم عدد الذين يجب أن يموتوا حتى تعيد التفكير فى أسلوبك ؟ |
Quantas pessoas terão de morrer antes de o senhor fazer o que deve? | Open Subtitles | كم من الناس يجب أن يموتوا أمامك يعمل الشّيء الصّحيح؟ |
Todo o homem, mulher, e criança vivos deviam ver o deserto uma vez antes de morrer. | Open Subtitles | كُلّ رجل، إمرأة , وطفل حيّ يجب أن يروا الصحراء قبل أن يموتوا |
Quantos mais inspetores terão de morrer para isto ter um fim? | Open Subtitles | إذاً أعتقد أن السؤال الواضح كم مزيد من المحققين يجب أن يموتوا قبل أن ينتهي هذا الأمر ؟ |
Humanos que decidiram servi-lo em vez de morrer... e podem fazer coisas que vampiros não podem. | Open Subtitles | إنهم أناس اختاروا أن يعملوا لصالحه بدلاً من أن يموتوا و يمكنهم القيام بأشياء لا يستطيع مصاصو الدماء فعلها |
Quantas mais pessoas terão de morrer por isto? | Open Subtitles | كم من الناس أكثر عليهم أن يموتوا من أجل ذلك ؟ |
Todas estas pessoas têm de morrer para podermos triunfar? | Open Subtitles | هل يجب على كل هؤلاء الناس أن يموتوا حتى ننتصر ؟ |
Quantas mais pessoas têm de morrer até fazeres alguma coisa? | Open Subtitles | كم من الناس يجب أن يموتوا قبل أن تقوم بأي شيء؟ |
Vejo coisas. Vejo a última coisa que as pessoas vêem antes de morrer. | Open Subtitles | أرى الأشياء الأخيرة التي يراها الناس قبل أن يموتوا |
Eu não quero que morram. Só você quer o contrário. | Open Subtitles | و أنا لا أريدهم أن يموتوا, أنت الوحيد الذي يريدهم أن يموتوا |
E quero que morram os dois da peste dos paneleiros! | Open Subtitles | و أتمنى أن يموتوا جراء مرض الشذوذ |
Realmente, Fiona, 38 pessoas terão que morrer para que ela seja a rainha | Open Subtitles | 38 شخص مستعدون أن يموتوا من أجلها لكى تكون ملكة |
Podemos esperar que eles morram. | Open Subtitles | اسمع، يمكننا انتظارهم أن يموتوا فحسب |
Ela vai ser poderosa. Os senhores das trevas querem-na a ela e à mãe mortas. | Open Subtitles | سوف تكون قوية القوة المُظلمة تريدها هي وأمها أن يموتوا |
Os que não seguirem, morrerão como mortais. | Open Subtitles | وأولئك الذين لا يفعلون يجب أن يموتوا كفانيين |
Eles não podem morrer! Eles cuidam da padaria! | Open Subtitles | لا لا يمكنهم أن يموتوا سوياً إنهم يديرون المخبز |
Mas estes amigos não precisam morrer. Você decide. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء ليس عليهم أن يموتوا الأمر عائد لكى يا سيدنى |