Doutor Shab, por favor ouça ... a coisa mais importante na vida é ser feliz! | Open Subtitles | أرجوك أن تسجل ، أهم شيء في الحياة هو أن نكون سعداء |
Pensemos como o fazemos — uma noite, uma gravidez. Depois estamos a criar a coisa mais importante na vida — uma criança. | TED | نفكر كيف نفعلها -- ليلة واحدة في الفراش، وأصبحنا ننتظر طفلاً، ثم ننشأ أهم شيء في الحياة -- طفل. |
A coisa mais importante na vida, querida, é a saúde. | Open Subtitles | أهم شيء في الحياة يا عزيزتي؟ صحتك. |
A percepção de que o dinheiro é a coisa mais importante? | Open Subtitles | المفهوم القائل بإن المال أهم شيء في الحياة |
Disseram-me que a honra é a coisa mais importante que há. | Open Subtitles | رجلُ حكيم قال لي ذات مرة أن الشرق أهم شيء في الحياة |
Respeito... é a coisa mais importante na vida! | Open Subtitles | الاحترام هو أهم شيء في الحياة |
Ele sente que vingar o que aconteceu em Inglaterra é a coisa mais importante na vida. | Open Subtitles | يشعر بأن حاجته إلى الانتقام لما جرى في (إنجلترا) هي أهم شيء في الحياة |
Família... a coisa mais importante na vida. | Open Subtitles | عائلة... أهم شيء في الحياة. |