Espero que não. É a noite mais importante do clube em anos. Nada pode falhar. | Open Subtitles | لا يفضل، إنها أهم ليلة في السنة، لا نتحمل الفشل |
Esta á noite mais importante da minha carreira. Não quero erros! | Open Subtitles | دي أهم ليلة في حياتي المهنية بلا شك |
A noite mais importante da minha vida... até agora. | Open Subtitles | أهم ليلة في حياتي... حتى الآن. |
Mas esta é a noite mais importante da vida da Emily Kimberly. | Open Subtitles | لكن هذه أهم ليلة في حياة (ايميلي كيمبرلي) |
Porque foi a noite mais importante da tua vida? | Open Subtitles | لماذا كانت أهم ليلة في حياتك؟ |
Anthony, eu não acredito, na noite mais importante das nossas vidas... trouxeste-me a um lugar onde tenho de ver a minha comida... a ser cozinhada. | Open Subtitles | (أنثوني), لا أكاد أصدق في أهم ليلة في حياتنا... تحضرني لمكان حيث علي أن أرى طعامي يطهى أمامي |
Não acredito que, na noite mais importante da nossa vida, me trouxeste a um sítio onde tenho de ver a comida a ser cozinhada à minha frente. | Open Subtitles | (أنثوني), لا أكاد أصدق في أهم ليلة في حياتنا... تحضرني لمكان حيث علي أن أرى طعامي يطهى أمامي |
A noite mais importante. | Open Subtitles | أهم ليلة |
S, é só a noite mais importante do Outono. | Open Subtitles | س)، إنها أهم ليلة بالخريف) |