ويكيبيديا

    "أوباما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Obama
        
    • Obamacare
        
    • SUS
        
    • Obamas
        
    Num outro livro de curso, tropecei na fotografia de Barry Obama. TED وفي احد الكتب السنوية .. توقفت عند صورة باري أوباما
    Barack Obama, o Presidente Obama, é “Presidente” por tempo incerto, até que o Senado se mexa e decida outro termo. TED باراك أوباما، أوباما الرئيس، هو هناك لمدة مستعارة من الزمن، ينتظر فقط من مجلس الشيوخ أن يقوموا بالعمل.
    Pensem em exemplos extremos, como Michelle Obama ou Oprah Winfrey. TED فكروا ببعض الأمثلة الفائقة، مثل ميشيل أوباما وأوبرا وينفري.
    'Barack Obama vai conduzir-nos a uma nova era de prosperidade.' Open Subtitles باراك أوباما سيقودنا جميعا إلى عصر جديد من الازدهار
    Relativamente a Obama e à sua "reforma reguladora", se pudesse responder numa só palavra, ela seria: "Ah!" Open Subtitles مخاطبا أوباما مستشهدا بإعادة تشكيل القطاع الأقتصادى إذا كان رد فعلى كلمة واحدة سيكون :
    Ninguém quer foder o Obama, mano. Ele tem orelhas de elefante. Não é essa parte do elefante que se quer. Open Subtitles لا أحد يريد مضاجعة أوباما, لديه أذنين مثل أذن الفيل , وهذا ليس العضو الذي تريده في الفيل
    Não sei, mas graças ao Obama também pagas isso. Open Subtitles لا اعرف,لكن الفضل لـ أوباما انت ستدفعين الثمن
    Esta noite, a Primeira Dama Michelle Obama, Walter Mitty. Open Subtitles الليلة ، السيدة الأولى ميشيل أوباما والتر ميتي
    Adorei o vestido que fez para a Sra. Obama. Open Subtitles لقد أعجبت جدًا بالزي الذي صممته للسيدة أوباما
    Depois foi o vulcão que interrompeu os planos de viagens de quase todos vós e muitos dos vossos amigos, incluindo o Presidente Obama. TED والامر الثاني .. البركان الذي اوقف حركة الملاحة الجوية للكثير من اصدقائكم وحتى لرئيس دولتكم .. باراك حسين أوباما
    Estes tipos entraram na conta do Twitter da Fox News para anunciar o assassínio do Presidente Obama. TED هذه المجموعة اخترقت حساب وكالة فوكس للأخبار على تويتر لكى تعلن اغتيال الرئيس أوباما.
    Vou mostrar-vos Dominique Strauss-Kahn com Obama palrando com as pontas dos dedos. TED سأعرض عليكم دومينيك ستراوس خان عندما كان مع أوباما الذي يثرثر بأصابعه.
    É o oficial com a patente mais alta e principal conselheiro militar do Presidente Obama e do secretário da Defesa, Gates. TED إنه الضابط العسكري الأعلى رتبة. والمستشار العسكري الأول للرئيس أوباما ووزير الدفاع جيتس.
    Podemos puxar os seus segredos, e vemos que tem muito a ver com candidatos, Hillary, presidencial, Barack Obama. TED يمكننا سحب أسراره، يمكننا رؤية أن لديه الكثير ليفعله مع المشرحين، هيلاري، الرئاسة، باراك أوباما.
    Vemos Obama e os Clinton encontrarem-se no Alabama. TED إذاً يمكننا رؤية أوباما وكلينتون يلتقيان في ألاباما.
    Quando as pessoas dizem que todos os políticos são iguais, perguntem-se se Obama é igual a Bush, se François Hollande é igual a Sarkozy. TED عندما يقول الناس أن كل الساسة متشابهون اسأل نفسك إن كان أوباما مثل بوش، و إن كان فرانسوا هولاند مثل ساركوزي.
    Eu sei que há pessoas que dizem que a eleição de Barack Obama significou o fim da discriminação racial para todo o sempre, não é? TED أدرك أن هنالك من يدعي أن انتخاب براك أوباما لرئاسة الولايات المتحدة تشير إلى نهاية التمييز العنصري للأبد، أليس كذلك؟
    Agora digam-me qual é o verdadeiro Obama. TED الآن، أخبروني أيّ منهم هو أوباما الحقيقي.
    Pus um computador a ver, durante 14 horas, Barack Obama dando endereços. TED وما فعلته بالضبط هو ترك الكومبيوتر يشاهد 14 ساعة من لا شيء سوى باراك أوباما وهو يلقي خطابات.
    McCain é um famoso herói de guerra, e muita gente diria explicitamente que ele tem uma história mais americana do que Obama. TED يعد ماكين بطل حرب مشهور وكثير من الناس يقولون صراحةً أن لديه قصة أمريكية أكثر من أوباما.
    Talvez dissessem Obamacare, mas essas não foram mudanças voluntárias. TED قد تقولوا خطة أوباما لتأمين الرعاية الصحية للجميع، فيما عدا أولئك الذين لم يرغبوا بالتغيير الطوعي.
    Todos temos direito ao SUS. Isso é o que o presidente disse. Open Subtitles جميعنا لنا الحقّ لرعاية (أوباما) هكذا مايقوله (راشيل مادو).
    Acreditas mesmo que os Obamas se amam? Open Subtitles أتعتقد أن عائلة أوباما تحب بعضها فعلا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد