Acho que os sessenta são a última época onde Gostaria de viver. | Open Subtitles | أجل، ففترة الستينات هىّ آخرُ مكانِ قد أودُ أن أكون به |
Olá, sim. Gostaria de encomendar uma stripper à última da hora. | Open Subtitles | مرحباً، نعم، أودُ أن أطلب راقصة تعري في آخر اللحظات |
- Não, obrigada. Gostaria de continuar a ser Nora Durst. | Open Subtitles | لا, شكراً أودُ أن يبقى إسمي بـ نورا دورست |
gostava de me esforçar, para mostrar a nossa solidariedade. | Open Subtitles | أودُ أن أبذل قليلاً من الجهد لإظهار تعاطفنا |
Se não te importas, para o ano gostava de voltar para o Camp Rock. | Open Subtitles | أنا أودُ أن أرجع لمخيم الروك الصيف القادم |
Estava a dizer à tua linda namorada que gostava de comer a ratinha apertada dela. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أخبر صديقتُكَ الحميمةُ هُنا، أننى أودُ أن أضاجعها فى فرجها الضيقُ هذا |
quero estar a mover-me quando a Senadora requisitar a reunião. | Open Subtitles | أودُ أن أكون في الحركة، عندما تطلب السيناتور اجتماعاً |
Gostaria de dar uma vista de olhos, pode ser? | Open Subtitles | أودُ أن أُلقي نظرةً، هل الأمرُ عادي معك؟ |
O então diretor nos deu um conselho que eu Gostaria de lhes transmitir. | Open Subtitles | الآمِر حِنها أعطانا نَصيحَة أودُ أن أنقُلَها لكُم |
E eu Gostaria de despertar uma manhã sem ter medo. | Open Subtitles | أودُ أن أستيقظَ في صباحٍ ما و ألا أكونَ خائفاً |
Eu Gostaria de fazer do seu retrato a minha peça principal. | Open Subtitles | أنا أودُ أن أجعلَ صورتك . لوحتي الرئيسية |
A juntar ao facto de pôr assassinos na tua vida... e de trabalhar para uma agência governamental Gostaria de admitir... | Open Subtitles | إضافة لزرعي قتلة في حياتك و عملي سريًا لصالح الحكومة أودُ أن أعترف |
Na verdade, Gostaria de falar sobre isso. Sabe, nunca falámos sobre isso. | Open Subtitles | في الواقع، أودُ أن أتحدث عن ذلك نحن لم نتحدث عنه أبداً |
Gostaria de pôr as mãos no manual deles. | Open Subtitles | كم أودُ أن أتعرّف على طريقتهم في فعل ذلك |
Porque não tens atendido os meus telefonemas e gostava de almoçar contigo amanhã | Open Subtitles | تحديآ لم تقومي بأعادة الاتصال بي و أودُ أن أتناول الغداء معكِ غدآ |
- Bom. Eu gostava de verificar o seu computador pessoal. Então, vou juntar-me a si esta noite. | Open Subtitles | وأنا سأخرج أيضاً، أودُ أن أُلقي نظرة على حاسوبه البيتي، لذا سأنظمُ لكَ الليلة |
Eu gostava de ir visitá-los logo à noite, se não te importares. Claro. | Open Subtitles | أودُ أن آتي الليلة لأراهما، إن كان لا بأس بذلك |
Querida, sabes que gostava de dar-te por trás todos os dias. | Open Subtitles | تعلمين، أودُ أن أبقيكِ معي دوماً كلّ يوم |
Eu gostava de dizer que ele morreu com honra, de forma corajosa e altruísta. | Open Subtitles | أودُ أن أبلغكِ بأنه مات بكلّ شرف، وبشجاعة. |
gostava de lhe fazer umas perguntas se fosse possível. | Open Subtitles | أودُ أن اطرح عليكَ بعض الاسئلة أذا كنتَ لا تمانع |
quero contratá-lo para matar os tipos que mataram o meu irmão. | Open Subtitles | أودُ أن أستأجركَ لتُنال من اولئك الرجال الذين قتلوا أخي |
quero falar sobre como a leitura nos pode dar um mundo partilhável de uma poderosa interligação humana. | TED | أودُ أن أتحدث إليكم عن كيف يمكن للقراءة أن تمنحنا عالماً مشتركاً، من العلاقات الإنسانية القوية. |