| Se pudesse injectar isto nas veias estaria muito melhor. | Open Subtitles | لو أستطيع أن أحقن هذا في أوردتي لكنت أحس بأني أفضل بكثير |
| Para quê submeter-me a esse inferno, ter veneno a correr nas veias, irradiar o cérebro, se isso acaba por não resultar? | Open Subtitles | أحقنُ السمّ في أوردتي وأشعّع دماغي... إن لم يكن ذاك سينجحُ على أيِّ حال؟ |
| Acho que injectarei a metanfetamina no meu braço, nas minhas veias. | Open Subtitles | -إلى "أوردتي " "أعتقد أنني سأحقن المخدرات في ساعدي" "في أوردتي.. |
| Há 5 anos atrás... tinha heroína a ser injectada nas veias. muito depressa. | Open Subtitles | منذ خمس سنوات... تم ضخ سُماً في أوردتي سأخبركم بماذا... |
| O frio doloroso, a escuridão sufocante, o ardor das minhas veias que gritam por sangue e a longa agonia da espera. | Open Subtitles | "حُرقة أوردتي توقًا للدماء، وألم الانتظار المديد" |
| Vê as minhas veias. Vê. Estás a vê-las? | Open Subtitles | انها أوردتي هل تراها ؟ |
| O teu sangue nas minhas veias. | Open Subtitles | ودمائك في أوردتي! |
| Tenho Super Max a correr nas minhas veias, meu amigo. | Open Subtitles | لدّي (سوبر ماكس) يتحرك في أوردتي يا صاح |
| As minhas veias estão boas. | Open Subtitles | أوردتي بخير |