Alguns tipos enchem a garganta do peixe de pesos. | Open Subtitles | يقوم بعض الأشخاص بحشر أوزان رصاص داخل الأسماك. |
É isso que as descrições têm em comum, têm 3 alturas diferentes, 3 pesos diferentes, embora todas concordem que a moça era muito vistosa. | Open Subtitles | وهكذا الشيء الوحيد المشترك بينهم لدينا 3 أطوال مختلفة و3 أوزان مختلفة لكنهم اشتركوا بوصفها بالفتاة رائعة الجمال |
Parece que tenho pequenos pesos pendurados no meu coração que balançam e puxam sempre que me mexo, sempre que o vento sopra. | Open Subtitles | يبدو الأمر وكأن هنالك أوزان صغيرة تتدلى من قلبي التي تتأرجح وتُسحب في كل مرة أتحرك فيها في كل مرة تهب الرياح |
Atualmente, consumimos até metade do nosso peso em açúcar, todos os anos. | Open Subtitles | و حالياً نأكل مايُعادل نصف أوزان أجسادنا .من السكر كل عام |
- Ele acha que consegue levantar mais peso que o Izzy ! | Open Subtitles | يظن نفسه يستطيع أن يرفع أوزان أثقل من إزي. |
Há halteres no meu escritório. | Open Subtitles | هناك أوزان في مكتبي |
O peso é a soma dos pesos de uma vasilha de água, um pacote de agrados caninos e uma coleira localizadora. | Open Subtitles | وزن الطرد هو جمع أوزان زبدية ماء، طعام كلاب و متعقب الذيل |
e eles transmitem as informações camada após camada, após camada de neurónios, todos ligados através de sinapses de diferentes pesos. | TED | و تلك العصبونات تلقم الإشارة داخل طبقة بعد طبقة أخرى، بعد طبقة أخرى من العصبونات، جميعها مرتبطة بواسطة مشابك ذات أوزان مختلفة. |
Eis o que temos: um miúdo morto, vestido de branco sem razão, com uma espada que não deveria ter e que não devia estar afiada, no fundo do mar e preso com pesos. | Open Subtitles | هذا ما لدينا ، طفل مقتول ويرتدي حلة بيضاء من دون سبب مع وجود سيف بجانبه ، وليس من المفترض ان يكون حادا . مع أوزان ثقيلة ذهبت به الى المحيط |
Os pesos do tornozelo da minha mãe. | Open Subtitles | إنّها أوزان الكاحل الخاصّة بأمّي |
É roupa interior e alguns pesos. | Open Subtitles | أنها بعض الملابس الداخلية وبعض أوزان |
Algumas delas foram variantes da roda em desequilíbrio de Bhaskara com rolamentos ou pesos em braços basculantes. | TED | كان العديد منها عبارة عن أشكال مختلفة من عجلة (بهاسكارا) غير المتوازنة بكُرات متدحرجة أو أوزان على أذرع متأرجحة. |
Sem pesos. Estive a fazer alongamentos. | Open Subtitles | لا أوزان, لقد حصلت على التمدد |
Muito bem, antes de descolarmos, preciso de apontar o peso de todos. | Open Subtitles | حسنآ , قبل أن نقلع أنا بحاجه لمعرفة أوزان الجميع |
Há diferentes classes de peso para os homens e mulheres. | Open Subtitles | يوجد أوزان مختلفة من الرجال و النساء. |
Ao passar pelo Tridente, evitei as suas três lanças, e fui cair sentado nas balanças... cujo fiel, neste momento, lá em cima, marca o meu peso! | Open Subtitles | وفلتُّ من شوكة نبتون... وسقطت على كفة برج الميزان أترى؟ أنهم يشيرون لما بي من أوزان |
Tenho os tornozelos inchados neste momento... está muito quente aqui e estou a perder peso. | Open Subtitles | عندي أوزان كاحلي على الآن... وهو حار جدا هنا وأفقد وزن. |
e uma canga, capaz de sustentar ou puxar muito peso, distribuindo-o uniformemente entre os ombros. | Open Subtitles | ذا يوك " أداة للجر مصمم ليتحمل أوزان كبيره" ولأكتاف أكبر حجماً .. |
- Não, com halteres. | Open Subtitles | - لا, أوزان حرة - |