ويكيبيديا

    "أوقفها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pará-la
        
    • Pára
        
    • parar
        
    • impedir
        
    • impedido
        
    • impede-a
        
    • impedi-la
        
    • detê-la
        
    • Pare
        
    • Pare-o
        
    • para-a
        
    • Parem
        
    • Desliga-a
        
    • estacionou
        
    • paro
        
    Tentei pará-la, mas antes que pudesse dizer, Open Subtitles حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول،
    Só queria dizer-te que me deixa muito desconfortável e que eu... Pára com isso! Open Subtitles وأريد أخبارك أنها لم تعجبنى لذلك أوقفها، أوقفها فحسب
    Estou a tentar descobrir como parar a Iniciativa. Open Subtitles لم أنم لازلت أحاول معرفة مالذي تخططه المبادرة، وكيف أوقفها
    Ouvi dizer que isso já tinha acontecido aqui antes, e estava a tentar impedir. Open Subtitles لقد سمعت هذا يحدث من قبل وكنت أحاول أن أوقفها
    Tentei apoiá-la, mas devia tê-la impedido. Open Subtitles حاولت أن تكون داعماً لها ولكن كان ينبغي لي أن أوقفها
    impede-a! Ajuda-me! Open Subtitles ، أوقفها ساعدني ، أيها الأحمق
    Ela é um pouco passada... e eu tive de impedi-la de subir. Open Subtitles كان عليً أن أوقفها لكي لا تصعد إلى الطابق العلويّ
    - Tenho de detê-la. Open Subtitles ـ يجب أن أوقفها
    A minha tribo vai entrar em guerra, e só eu posso pará-la, mas será que alguém vai ouvir-me? Open Subtitles , قبيلتي على وشك الدخول في حرب , وأنا من المفترض أن أوقفها لكن هل أي شخص يصغي إلي ؟
    Eu tentei pará-la, mas ela tem força. Aquilo é tudo maciço. Open Subtitles حاولت أن أوقفها , لكنها . قوية , وذلك هو الجوهر
    E foca o marido. E Pára. Open Subtitles قرّب الصورة على زوجها ثمّ أوقفها
    - que, se eu não parar... Open Subtitles هناك سلسلة من الأحداث بدأت والتي إذا لم أوقفها أنا
    Tive que a impedir. Disse-lhe que hoje havia um ensaio... e o foguetão explodiu. Open Subtitles لقد كان علي أن أوقفها لقد قلت لها بأنه تدريب
    Sabes, quando ela partiu, eu poderia tê-la impedido. Open Subtitles لمّا غادرت كان علي أن أوقفها لا لمْ تكوني لتقدري على ذلك
    Explico tudo quando te encontrar. impede-a. Open Subtitles سأوضح كل شيء حين آراك - أوقفها -
    Eu... descobri o plano dela, vi como impedi-la... e ela foi bem sucedida. Open Subtitles كشفت خطتها وعرفت كيف أوقفها وعلى الرغم من ذلك فقد نجحت
    Eu tinha de detê-la... Open Subtitles ... كان علي أن أوقفها الآن ...
    Atrás de nós. E continuará a vir a menos que eu a Pare. Open Subtitles ستطاردنا جميعًا ولن تتوقف عن ذلك إذا لم أوقفها أنا
    Retire o terceiro canal. O terceiro canal ainda está no ar. Pare-o. Open Subtitles إغلق القناة الثّالثة، القناة الثالثة مازالت تبثّ، أوقفها رجاءً
    Lestat para-a! Open Subtitles ليستات ... أوقفها ! ...
    Parem! Open Subtitles أوقفها، أوقفها
    Tu, Desliga-a. Desliga-a já. Agora. Open Subtitles أنت ، أوقف هذه الكامرا، أوقفها
    Não se moveu dali desde que o Sr. Werthan o estacionou. Open Subtitles لم تتحرك إنش واحد منذ أن أوقفها السيد وارثن هناك من الوكالة
    Vem um tsunami em direção à cidade. Como o paro? Open Subtitles ثمة موجة ''تسونامي'' متجهة نحو المدينة، كيف أوقفها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد