Max, isso é repugnante. Leo, Pára o carro! | Open Subtitles | أوه ماكس ، هذا مثير للاشمئزاز ليو ، أوقف السيارة |
Pára o carro. Vamos dançar! | Open Subtitles | أوقف السيارة ، سوف نذهب لنرقص - "مارثا "- |
Pára o carro, monte de merda! | Open Subtitles | أوقف السيارة أيها الغبى المجنون |
Será que não consegues fazer o que digo? Pare o carro, AGORA! | Open Subtitles | الا تسطيع فعل ما أقوله لك أوقف السيارة الان |
É aqui. Pare o carro e deixe o contador a correr. Já voltamos. | Open Subtitles | هذا هو المكان ، أوقف السيارة دع العداد يعمل ، سنعود فوراً |
Para o carro e deixa-me sair, ou leva-me de volta. | Open Subtitles | أوقف السيارة ودعني أخرج أو أرجعني لسيارتي |
Jerry, Pára o carro. | Open Subtitles | أوقف السيارة ياجيري أوقف السيارة |
- E depois por aqui a baixo. - Pára o carro! | Open Subtitles | حسنا، وأنزل هنا000 أوقف السيارة |
Pára o carro! Passa-me a porra das chaves. | Open Subtitles | أوقف السيارة اللعينة ناولني المفاتيح |
Pára o carro, por favor. Pára. | Open Subtitles | أرجوك، أوقف السيارة أوقف السيارة فحسب |
- Vais ter frio se... - Pára o carro. | Open Subtitles | ... ستكوني وغدة بالفعل إذا أوقف السيارة. |
Phil, Pára o carro, quero sair. Pára o carro, quero sair. | Open Subtitles | "فيل" , أوقف السيارة , أريد أن أخرج أوقف السيارة , أريد أن أخرج , توقّف جانباً |
Pare o carro, vamos dar um jeito nele. | Open Subtitles | أوقف السيارة فلنجعل هذا الشيء يعمل بشكل مناسب |
"Pare o carro", "Pelo amor de Deus, eu imploro, Pare o carro" | Open Subtitles | أوقف السيارة يا إلهي أنا أتوسل إليك أوقف السيارة |
Queres que Pare o carro primeiro, para que não caías de cabeça? | Open Subtitles | تريدني أن أوقف السيارة حتى لا تفقد رأسك؟ |
Não, espere! Ele vem aí. Pare o carro. | Open Subtitles | لا , أنتظر أنه قادم أنه قادم , أوقف السيارة |
- Pare o carro e deixe-me sair. - É isso. | Open Subtitles | أرجوك, أوقف السيارة, ودعني أخرج - ذلكَ صحيح - |
Não foi nada, foste tu. Pare o carro. | Open Subtitles | ـ ليس هو، بل أنت من بدأ الأمر ـ أوقف السيارة |
- Estou a ouvir, querida. - Papá, Para o carro! | Open Subtitles | أسمعك يا عزيزتى - أبى, أوقف السيارة - |
Páre o carro. | Open Subtitles | أوقف السيارة فحسب. |
MacPherson, é o segundo aviso. Pare o veículo. | Open Subtitles | مكبرسون هذا هو الإنذار الثاني أوقف السيارة |
- Sim, encosta. Tenho de meditar. Preciso de baixar o meu ritmo cardíaco. | Open Subtitles | أجل, أوقف السيّاة أحتاج للتأمل يجب أن أخفض من معدل نبضات قلبي, أوقف السيارة |