António é cônsul em Roma, e Octávio está a desafiá-lo de propósito! | Open Subtitles | أنتوني قنصل روما . و أوكتفيان يتحداه عن قصد |
O nobre patriota, o jovem César Octávio, alia-se aos nossos generais com as suas próprias legiões para esmagar os rebeldes! | Open Subtitles | , الوطني النبيل , قيصر الشاب أوكتفيان سوف ينضم إلى جنرالاتنا بفيالقه . لكى يسحق الثوار |
Está uma resmungona insuportável desde que Octávio partiu. | Open Subtitles | . "أنها غريبة الأطوار منذ رحيل "أوكتفيان |
Marco Agripa, o homem de Octávio. | Open Subtitles | . "رجل أوكتفيان , "ماركوس أجربا |
Octávio mandou-o para falar com Cícero, | Open Subtitles | أرسله "أوكتفيان" ليقابل "سيسرو" سراً |
Que destino terá Octávio? | Open Subtitles | و ماذا عن أوكتفيان ؟ |
Não. Octávio tornou-se Augusto. | Open Subtitles | -لا، (أوكتفيان) أصبح (أوجوستاس ) |
- Agora, não, Octávio. | Open Subtitles | - ليس الآن يا أوكتفيان. |
De Octávio. - Augusto. | Open Subtitles | (أوكتفيان) أعني (أوجوستاس) |
Octávio. | Open Subtitles | . أوكتفيان" . |