ويكيبيديا

    "أولاَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Primeiro
        
    • Antes de mais
        
    Sei que está com pressa, que queria ir às compras, mas estava a pensar se, Primeiro, poderíamos falar sobre... Open Subtitles أعرف أنك مستعجلة للذهاب للتسوق لكن أتسائل أولاَ إن كان بوسعنا التحدث عن ..
    Como é que pode ter acordado com o alarme, se os tiros aconteceram Primeiro? Open Subtitles أعني كيف يوقظك الإنذار لو جاء الطلق أولاَ ؟
    Primeiro, fá-lo inchar todo. Open Subtitles أولاَ تقولين شيئاَ .. يضخم كبرياء الأيقو
    E chegarás lá depois de recuares e eu chegar ao fim daquela ponte Primeiro. Open Subtitles وستصل إلي هناك بعد أن تتراجع و أصل أنا أولاَ إلي نهاية الجسر
    Antes de mais, a Molly é adulta, e não lhe digo o que deve fazer. Open Subtitles أولاَ " مولي " فتاة راشدة ولن أخبرها ما تفعل
    Quanto à apresentação oral, Primeiro fazes um resumo do enredo e depois uma lista dos temas e qual a tua opinião sobre eles. Open Subtitles حسناَ تقرير شفهي أولاَ تلخص القصة ثم قائمة مناظر وكيف هي مرتبطة بك
    Acho que Primeiro vai ter com o Daniel. - Porquê? Open Subtitles قالـــت بأنهـــا ستمـــر علي دانييـــل أولاَ لمـــــاذا ؟
    Mas, Primeiro, temos de provar que foi ele. Open Subtitles لكن أولاَ علينا إثبات أنه المسؤول عن التفكير
    Tu pediste para ter o teu nome em Primeiro, certo? Open Subtitles أنت طلبت أن يكون اسمك أولاَ أليس كذلك ؟
    Disse que quem se chegasse à frente Primeiro, estávamos a oferecer uma recompensa de $50.000. Open Subtitles أخبرتهم أن أول من يصل أولاَ فنحن نعرض 50 ألفاَ كجائزة
    Primeiro, têm alguns preconceitos de que o tribunal deva ter conhecimento? Open Subtitles أولاَ هل لدى أحد تحيزات يشعر أن على المحكمة معرفتها ؟
    Minha senhora, não posso melhorar a sua segurança sem Primeiro avaliar o seu nível de segurança. Open Subtitles سيدتي لا يمكنني ترقية وضعك الأمني مالم أقدر أولاَ وضعك الأمني
    Claro, o tipo saca da arma Primeiro, e não tens alternativa a não ser abatê-lo, tudo bem. Open Subtitles لو صعد عليك الرجل أولاَ فلن تجد فرصةَ لإسقاطه
    Todos os espiões vão estar à procura dessa informação, e precisamos de encontrá-la Primeiro. Open Subtitles كل شبح سيبحث عن تلك القطعة وعلينا إيجادها أولاَ
    Primeiro compras livros de bolso, um frigorífico, uma cama... Open Subtitles أولاَ تشتري أغلفة ورقية للجدران ثم ثلاجة ثم سرير
    Primeiro no Iraque, mais recentemente no Afeganistão. Open Subtitles ولتقارير مع بعد المعارك أولاَ في العراق ثم مؤخراَ فترة أطول في أفغانستان
    O treinador sempre disse para aquecer Primeiro. Open Subtitles أجل دائماَ يقول المدربون أجري تدريبات الإحماء أولاَ
    Se algum de vocês dois idiotas tiver mais ideias brilhantes, vem Primeiro falar comigo. Open Subtitles أي منك أيها الرؤوس المتصلبة لديه أي فكرة بسيطة ذكية يأتي إلي أولاَ
    Primeiro tiraravam-te o patch, depois as tatuagens, se tiveres sorte sais com vida. Open Subtitles أولاَ يأخذون شعارك ثم يجعلونك تمسح الوشم ولو كنت محظوظاَ ستخرج حياَ
    Queria que soubesses por mim Primeiro. Open Subtitles أردت أن تسمعي مني أولاَ في حال خرجت الفضيحة
    Espera um minuto. Antes de mais, ela também é minha filha. Open Subtitles أولاَ إنها ابنتي أضاَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد