Agora, Primeiro de tudo, o General Maxwell Taylor: | Open Subtitles | الآن، أولا وقبل كل شيء جنرال ماكسويل تايلور أولا يا جنرال أيندهوفن |
Primeiro de tudo, a "corrupção" do mundo é uma invenção monetária que é um comportamento anormal. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء ، فإن كلمة quot; الفسادquot; |
Bem, antes de mais, penso que podemos fazer muito melhor com a tecnologia existente. | TED | حسنا أولا وقبل كل شيء أظنّ أنّه يمكننا أن نفعل أفضل بكثير ممّا توفّره التكنولوجيات الموجودة. |
- Obrigado. Bem, eu quero antes de mais nada, Tirar uma foto dela. | Open Subtitles | حسنا، أود، أولا وقبل كل شيء التقاط صورة للسيدة. |
Para começar, a Skye gosta muito disto. | Open Subtitles | أتريد الإنتقال؟ أولا وقبل كل شيء (سكاي) تحب العيش هنا |
Deixe-me começar por dizer que todos sei que sou um homem de negócios, mas eu sempre pensei, acima de tudo, um artista. | Open Subtitles | أود بدء حديثي بقولي أنكم جميعا تعرفونني بصفتي رجل أعمال ولكني دائما ما اعتبرت نفسي أولا وقبل كل شيء فناناً |
em primeiro lugar, porque estas formas são tão complicadas, que não seria possível retirar nenhum sentido dos números. | TED | أولا وقبل كل شيء ، لأن هذه الأشكال معقدة جدا ، بحيث لا يمكن للمرء أن لا يفهم أي معنى للأرقام. |
Certo, primeiro que tudo, não é porcaria paranóica e demente. | Open Subtitles | حسنا ، أولا وقبل كل شيء إنها ليست أوهام ومبادئ سخيفة |
antes de mais, estou a escrever sobre política. | Open Subtitles | أعني أولا وقبل كل شيء انا أكتب عن السياسه |
Tenho de recordar-vos que, antes de mais, o nosso objetivo é tratar dos assuntos do rei. | Open Subtitles | ،أريد أن أذكركم أولا وقبل كل شيء هدفنا هنا هو مصلحة الملك |
em primeiro lugar, não pareces nada o Diabo. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء , لا يبدو عليك أنك شيطان |
Eu acho que, em primeiro lugar, isto teve a ver sabe, com o escritor. | Open Subtitles | أعتقد ، أولا وقبل كل شيء ما إن ماعليهم فعله , تعلمون , مع الكتاب |
primeiro que tudo, isto tende a ser permanente. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء إنه يميل إلى أن يكون دائم وثانياً؟ |
primeiro que tudo, agradeço à Emeka - ou seja, a TED Global - por organizar esta conferência. | TED | حسنا ، أولا وقبل كل شيء ، أود أن أشكر ايميكا -- واقع الأمر ، و TED -- لطرح هذا المؤتمر معا. |