Primeiro, tens de criar uma diversão para que eu possa fugir. | Open Subtitles | أولا يجب أن تجد عذراً لي وبذلك أستطيع أن أذهب |
Primeiro tens que colocá-las, de costas e molhar as prumas do tórax com uma esponja. | Open Subtitles | أولا يجب أن تقلبهم على ظهورهم و تبلل ريش الصدر بإسفنجة |
Primeiro, tens de ganhar um pouco de flexibilidade... depois podes apoiar-te nela. | Open Subtitles | أولا يجب أن يكون عندك بعض المرونة ثم تضع بعض الدعامات عليها |
Primeiro, temos de arranjar maneira de nos livrarmos do príncipe. | Open Subtitles | أولا يجب علينا أن نجد طريقة للتخلص من الأمير. |
Mas primeiro, temos que prestar homenagem à mulher do Kevin. | Open Subtitles | لكن أولا يجب علينا ان نعبر أحترامنا لزوجة كيفين |
Primeiro tens de capturar a pessoa que mais temo no mundo. | Open Subtitles | أولا يجب ان تمسكي بالشخص الوحيد .الذي اخافة كثيراً في العالم اجمع |
Mas Primeiro tens de nos contar tudo sobre as pessoas com quem tens vivido. | Open Subtitles | ولكن أولا يجب ان تخبرنا بكل شىء. عن هؤلاء القوم الذين كنت معهم. |
Primeiro, tens de encontrar a Flor Branca, o segundo mestre, que vai ensinar-te a força. | Open Subtitles | أولا يجب أن تقابل الوردة البيضاء المعلم الثاني ، الذي سيعلمك القوة |
Primeiro tens de te responsabilizar pelos teus actos passados penitenciando-te da maneira tradicional. | Open Subtitles | أولا يجب أن تقبل المسؤولية للأفعال ماضيك... بجعل تعويض بالطريقة التقليدية. |
Mas Primeiro tens de deixar a droga. | Open Subtitles | لكن أولا يجب التوقف عن المخدّرات. |
Mas primeiro, tens que demonstrar a tua lealdade à causa da justiça. | Open Subtitles | لكن أولا , يجب أن تثبت ولائك للعدالة |
Primeiro tens de aprender a precisão, com o chamado Calígrafo, na longínqua e mítica terra de Cleveland. | Open Subtitles | مهلا ، أولا يجب عليك الذهاب لتعلم الدقة |
Primeiro, tens que ganhar 50% dos teus jogos num torneio aprovado pela FIDE. | Open Subtitles | أولا يجب أن تفوزي ب 50% من مبارياتك في بطولة معتمدة من الاتحاد |
Mas Primeiro tens de passar por um teste. | Open Subtitles | - لكن أولا يجب أن تنجح في الإختبار. |
Primeiro, tens que aprender. | Open Subtitles | أولا يجب أن تتعلم حرفة. |
Primeiro, temos de ir aos afinadores de pianos e depois vamos à loja da sra. Corry, comprar pão de biscoitos de gengibre. | Open Subtitles | أولا يجب أن نذهب إلى البيانو تونرس وبعد ذلك نذهب إلى السيدة كوري السيدة كوري .. |
Primeiro, temos de comprar mantimentos. | Open Subtitles | فلنذهب أولا يجب أن نتوقف لشراء بعض المؤن من أجل الرحلة |
Primeiro, temos de impedir que o Lloyd consiga o que pretende. | Open Subtitles | لكن أولا يجب أن نوقّف لويد من حصوله على ما يريد |
Primeiro temos de decidir se esses seis minutos perdidos vão | Open Subtitles | أولا يجب أن نقرر إذا كانت هذه الست دقائق ستُحسب |