É a primeira e última vez que copio algo da"Vogue". | Open Subtitles | هذه أول وآخر مرة أقلد فيها شيئا من الموضة |
Esta noite teremos dois grandes números, na sua primeira e última apresentação. | Open Subtitles | الليلة سترون عرضين مدهشين في أول وآخر عرض لهم |
É a primeira e última vez que te faço um favor de graça. | Open Subtitles | انت تعلم ان هذه أول وآخر مرة افوم بمعروف لك مجانا |
Tenho a certeza que será a primeira e última vez que irás elogiar a minha vista ou qualquer outra coisa, presumo? | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن هذه أول وآخر مرة ستشيد برأيي بأي شيء، على ما أعتقد |
Acho que vai ser a minha primeira e última vez, se estiveres cá. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون أول وآخر مرة لي لو كنت أنت هنا |
Com um charuto enorme. Foi a primeira e última reunião a que fui. | Open Subtitles | كان أول وآخر إجتماع ُلم الشمل حضرته |
- Olá, Ned. Há 4000 dias que não bebo. Foi a primeira e última cerveja de amora. | Open Subtitles | مضى 4 آلاف يوم منذ آخر كأس شراب لي كان أول وآخر كأس شراب (بلاك بيري شنابز) |
Esta é a sua primeira e última exigência. | Open Subtitles | لا تخطىء. هذا أول وآخر خطأ لك |
Eles têm dinheiro para ir onde quiserem mas sair de Cuba foi a sua primeira e última viagem. | Open Subtitles | وكان لديهم المال للذهاب ... ... أينما أرادوا ، ولكن مغادرة "كوبا" كانت أول وآخر رحلة لهم |
Foi a primeira e última vez. | Open Subtitles | وكانت هذه أول وآخر مرّة. |
O telemóvel do Lobos recebeu a primeira e última chamada momentos antes da hora da morte a partir de um número acabado em 6453. | Open Subtitles | خط هاتف (لوبوس) المؤقت تلقى أول وآخر مكالمة قبل دقائق من زمن موته المقدر من رقم ينتهي بـ6354 |