Não foi a primeira vez que aconteceu, pois não? | Open Subtitles | هذه ليست أوّل مرة يحدث فيها ذلك ، أليس كذلك ؟ |
a primeira vez que eu saí para o mundo, eu perdi o rasto de todos os miúdos com quem eu fugi. | Open Subtitles | أوّل مرة خرجت فيها إلى العالم، فقدت أثر كل الأطفال الذين هربت معهم |
Não seria a primeira vez que o faria. | Open Subtitles | لن تكون أوّل مرة أعاشر فيها في طريق عودتي |
O que é que viram? Tomm Christiansen: Na primeira vez que lá fomos, havia lá cerca de 1500 refugiados. | TED | توم كرستيانسن: أوّل مرة كنا في كاليه، كان هناك ما يقارب 1500 لاجئ. |
Aqui está a carta de agradecimento que me escreveste depois da primeira vez em que dormimos juntos. | Open Subtitles | وهذه رسالة الشّكر التي كتبتَها لي بعد أوّل مرة قضينا فيها اللّيلة سويًّا. |
Esta foi a primeira vez que se filmou a migração do narval, desta incrível perspectiva aérea. | Open Subtitles | هذه أوّل مرة يتمّ فيها تصوير هجرة الكركدن من هذا المنظر الجوي المدهش |
É a primeira vez que guias um. Por sinal com pouca sorte. | Open Subtitles | إنّها أوّل مرة تقود فيها زلّاقةً دونما حظّ وفير، بالمناسبة. |
Umas 80 vezes por dia, mas... é a primeira vez que realmente quis dizer. | Open Subtitles | حوالي 80 مرّةً في اليوم، ولكن هذه أوّل مرة عنيتها بالفعل. |
a primeira vez que me trouxe aqui, ensinou-me a carregar uma arma. | Open Subtitles | أنا أذكر أوّل مرة جلبتني فيها إلى هنا و علّمتني كيفية تذخير سلاح |
Sim. Acho que o amei desde a primeira vez que o vi em Otradnoe. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنّي أحببته منذ أوّل مرة وقعت عيني عليه في أوترادنو. |
Naquela ocasião, foi a primeira vez que lhe toquei. | Open Subtitles | كانت تلك أوّل مرة ألمسه فى تلك الزيارة... |
Eu disse o que disse para te salvar a vida. Não é a primeira vez que salvo o couro, já agora. | Open Subtitles | مهلًا، قلتُ ما قلت لإنقاذ حياتك، وليست أوّل مرة أنقذ حياتك، بالمناسبة. |
a primeira vez que fui a Taiji foi em 1980 | Open Subtitles | "أوّل مرة ذهبت فيها إلى "تايجي كانت في عام 1980 |
É a primeira vez que temos um corpo fresco. | Open Subtitles | إنها أوّل مرة نحصل على جثّة طازجة |
É a primeira vez que soube que ela lhe falou. | Open Subtitles | هذه أوّل مرة أسمع فيها أنّها فعلت ذلك. |
Foi a primeira vez que me lembro de mergulhar debaixo de algo, para evitar ser visto. | Open Subtitles | كانت أوّل مرة أخوض فيها تجربة - أجل - الاختباء تحت شيءٍ حتى لا يتمكّن شخصٌ ما من رؤيتي اختبأت تحت الطاولة ؟ |
O facto é que, o teu trabalho é fazer parecer que eu fiz asneira da primeira vez. | Open Subtitles | الأمر وما فيه، أن عملكِ هو إظهار أنّي فشلت في عملي أوّل مرة |