ويكيبيديا

    "أوّل من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • primeiro a
        
    • o primeiro
        
    • os primeiros
        
    • a primeira
        
    • primeira a
        
    • primeiro que
        
    Se acontecer alguma actividade sísmica, será o primeiro a saber. Open Subtitles إن حدث أيّ نشاط زلزالي، ستكون أوّل من يعلم
    Não seria o primeiro a reencontrar a fé por detrás destas paredes. Open Subtitles لستَ أوّل من يكتشف أن في ثناياه إيمانٌ داخل هذه الجدران.
    Ele foi o primeiro a perceber que o glaciar provinha de neve que se acumulava no topo da vasta camada de gelo da Gronelândia. Open Subtitles وهو أوّل من أدرك أنّ أصل الكتل الجليديّة من الثلج التي تراكمت كطبقات جليد مرتفعة عند أعلى نقطة في جرينلاند
    Acham que são os primeiros a vir atrás da minha filha? Open Subtitles دعاني أطرح عليكما سؤالاً. أتعتقدان أنّكما أوّل من يلاحق ابنتي؟
    Foi a primeira coisa que o tirou daquilo a que chamamos "idade da espera". TED كانت أوّل من أخرجه من فترة الانتظار الطويلة.
    Se alguma emoção aparecer aleatoriamente durante a noite serás a primeira a quem ligarei. Open Subtitles سأقول لك ماذا، لو أن شعوراً عشوائياً أصابني في منتصف الليل فستكونين أوّل من أتصل به
    O cara não seria o primeiro a ver o relógio correndo. Open Subtitles ولن يكونَ هذا الرجل أوّل من يتحيّن الفرصة
    Vou ser o primeiro a dizer-te, que esta tua pequena cruzada não é esperada. Open Subtitles اسمع , سأكون أوّل من يخبرك بأنّ حملتكَ الصغيرة تلك ليست متوقعة , لكن
    E estamos a fazer o possível para o perseguir. Se fizermos uma prisão, você será o primeiro a saber. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لمطاردته وإذا أوقفناه ، ستكون أوّل من يعلم
    Pode ser o primeiro a chegar ao local e ninguém vai questionar isso. Open Subtitles يمكنه أن يكون أوّل من يصل لمسرح الجريمة، دون أن يشكّ به أحد
    Não, vai dar-me ouvidos ou será o primeiro a morrer, está bem? Open Subtitles لا، ستُصغي لي و إلّا ستكون أوّل من يموت، مفهوم؟
    Será o primeiro a quem ligarei, nem que seja para provar que procura o homem errado. Open Subtitles ستكون أوّل من أتصل به، ولو لإثبات أنّك تشكّ في الرجل الخطأ فقط
    O nosso primeiro caso, onde invadimos o esconderijo... na verdade foste o primeiro a entrar. Open Subtitles قضيتنا الأولى، عندما إخترقنا البيت الآمن. أنت كنت بالتأكيد أوّل من يدخل.
    Não quer ser o primeiro a saber quem o fez? Open Subtitles أقصد، ألا تُريد أن تكون أوّل من يعرف من فعل ذلك؟
    Queres ser o primeiro. É disso que isto se trata. Open Subtitles أنت تريد أن تكون أوّل من يفعلها أليسَ كذلك ؟
    Não seriam os primeiros a fazer-nos intencionalmente parte dos seus planos. Open Subtitles لن يكونوا أوّل من يقترح أن يجعلنا جزءً من خطته
    Os cobos-de-leche vermelhos são os primeiros a aproveitar os rebentos jovens. Open Subtitles الظباء الجنوبية هي أوّل من تستفيد بالنبْتات الصغيرة
    Queria ser a primeira a clarificar a questão. Open Subtitles و اردتُ أن أكون أوّل من يقوم بتوضيح هذه المسألة لكم
    Eu vi como a sua morte a afectou. Como se ele fosse o primeiro que perdeu. Open Subtitles أرى كم أثر موته بكِ، كما لو أنّه أوّل من تفشلين بإنقاذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد