Não, não fizemos asneira. Alguma coisa ou alguém deve ter feito isto. | Open Subtitles | لا، لم نشدُّها للأعلى، شيء ما أو أحد ما فعل هذا |
Precisamos andar e encontrar um lugar ou alguém para nos ajudar. | Open Subtitles | نحتاج إلى أن نسير و نجد مكان ما أو أحد ما لمساعدتنا , حسناً ؟ |
Há uma interrupção um espaço onde alguma coisa ou alguém se mete no meio do sangue saído do corpo e da parede. | Open Subtitles | -كان هناك عائق حيز لشيء أو أحد ما حال بين الدم المتناثر من الجثة والحائط |
E todos conheciam alguém que ia partir para lá ou alguém que não regressaria. | Open Subtitles | والكل عرف أحد ما ذاهب أو أحد ما لن يعود |
O Shades ou alguém usou o meu telemóvel para atrair a Candace para fora do apartamento. | Open Subtitles | "شيدز"أو أحد ما استخدم هاتفي لاستدراج"كانديس"خارج الشقة. |
ou alguém quer que pensemos isso. | Open Subtitles | أو أحد ما يريدنا أن نعتقد هذا |
ou alguém me sabotou. | Open Subtitles | أو أحد ما قد نصب لي فخاً |
Algo ou alguém está a prender-te. | Open Subtitles | شيء ما أو أحد ما يعيقك. |
- Falarei consigo em breve. ou alguém falará, prometo. | Open Subtitles | -سأكون معكَ قريباً، أو أحد ما. |
Alguma coisa ou alguém a despoletou. | Open Subtitles | شيء ما أو أحد ما أثار ذلك |
Algo ou alguém esteve escondendo. | Open Subtitles | شيء ما أو أحد ما كانمخفياً... |
Alguma coisa ou alguém. | Open Subtitles | شيء أو أحد ما. |
ou alguém o fez. | Open Subtitles | أو أحد ما قتله |
Algo ou alguém. | Open Subtitles | أو أحد ما |