Esses colonos deixariam cruzes, marcas, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | المستوطنون هؤلاء كانوا سيتركون صلباناً أو علامات أو أي شئ |
Por que Meghna e Meeta sairam? Se você tiver alguma carta ou jornal ou qualquer coisa... | Open Subtitles | لو لديكي جواب أو صحيفة أو أي شئ علي الإطلاق |
Devem ter camelos ou assim. Eles avançam rapidamente. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديهم جمال أو أي شئ ليجعلهم يستمرون |
"E é aí que pomos os nossos ovos, "não temos de nos preocupar com outros ovos nem nada disso. | TED | ونضع البيض هنالك. ليس علينا القلق حول بويضات أخرى أو أي شئ مثل ذلك. |
Ninguém lhe vai perguntar se é chinesa ou americana, onde está o seu pai, ou algo assim. | Open Subtitles | لن يسألكي أحد سواءاً ما كنت صينية أو أمريكية أو أين والدكي أو أي شئ |
Queria perguntar-te se gostavas de, talvez, ir tomar um café ou outra coisa comigo, talvez. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنتي تودين إحتساء القهوة أو أي شئ برفقتي |
Não devíamos sair para ver o sol ou algo do género? | Open Subtitles | حتى ننظر إلى الشمس أو أي شئ آخر ؟ الشمس ؟ |
Só quer saber se eu quero um pouco de café ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | فقط يريد المعرفة إذا أريد أي قهوة أو أي شئ مثل ذلك |
Não tentar encontrar animais perdidos, ajudar os animais ou qualquer coisa. | Open Subtitles | لن أحاول إيجاد الحيوانات الظاله ولن أحاول إنقاذ الحيوانات أو أي شئ أخر |
Devia escovar os dentes, antes de sair ou qualquer coisa. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أفرش أسناني قبل أن أًقبلك أو أي شئ |
Como disse, só me importa quem deu a ordem ou qualquer coisa no género. | Open Subtitles | كما قلت، أهتم فقط من أمر بذلك أو أي شئ |
Nestas fotografias da Natalie a observar o Grissom e a Sara na cena do crime, não me lembro de ter visto um bloco de notas, câmera ou qualquer coisa do género na mão dela | Open Subtitles | في هذه الصور, يبدو أن (ناتلي) تراقب (جريسوم) و(سارة) في مسرح الجريمة, و لكني لا أتذكر رؤية ِ(ناتلي) تستخدم دفتر رسومات وقت التحقيق ذاك علي الإطلاق و لم أرها تحمل كاميرا أو أي شئ لالتقاط تلك الرسمة |
Eles... eles podem pô-lo numa daquelas bolhas ou assim. | Open Subtitles | إنهم.. إنهم يمكنهم وضعه في واحدة من تلك الفقاعات أو أي شئ |
Podes sempre saltar para um táxi, ou assim. | Open Subtitles | بإمكانكدوماًأن تستقلسيارةأجرة .. أو .. أي شئ |
Nunca te ouvi falar de onde és, ou da tua família, ou assim. | Open Subtitles | إنني لم أسمعك تتحدث مثلاً من أين أتيت أو عائلتك .أو أي شئ |
Não vos desejo mal nem nada disso, mas tenho um favor a pedir. | Open Subtitles | أنا لا أتمني لكم يا رجال أي مرض أو أي شئ مثل هذا لكني لدي جميلاً أود أن تقدموه لي |
Sem beijos nem nada disso. | Open Subtitles | بكل تأكيد صحيح، لا مزيد من القبل أو أي شئ |
Olha, não estou cá para falar ou saber de novidades, nem nada disso. | Open Subtitles | اسمع , أنا لست هنا لأتحدث أو لأرى ما جديدك أو أي شئ يدور بذهنك |
Não sei se é errado fazer isto antes ou algo assim, mas, talvez eu não esteja aqui na semana que vem. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان من الخطأ أن أفعل ذلك في وقت مبكر أو أي شئ ولكن ، أنني قد لا أكون موجودا الاسبوع القادم |
Vamos ver se Holbrooke tem um cobertor ou algo assim no carro. | Open Subtitles | لنري إن كان "هولبروك" يضع غطاء أو أي شئ في السياره |
Podes ficar com o teu serão, sozinha, que eu vou jogar póquer, ou outra coisa. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على أمسيتك وحدك كما تحلمين بها و سأذهب أنا للعب البوكر أو أي شئ |
Pois não pode provar que os ovos ou outra coisa qualquer sequer exista. | Open Subtitles | لأنهم لايمكنهم الإعتراف بأن البيض أو أي شئ آخر قد تبقي |
Meetup, um serviço criado para os utilizadores poderem encontrar pessoas com interesses e afinidades em comum e encontrarem-se, de facto, offline no mundo real, num café ou num pub ou algo do género. | TED | Meetup، وهي خدمة تأسست بحيث يستطيع المستخدمون البحث عن ناس في جوارهم السكني الذين يتقاسمون مع الإهتمامات والإنتماءات ويقومون في الواقع بلقاءات وجه لوجه في المقاهي أو حانة أو أي شئ لديكم. |