ويكيبيديا

    "أو بسبب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou porque
        
    • ou por
        
    • ou de
        
    • ou pela
        
    É por isso que as pessoas vêm a estes lugares, porque têm medo, ou estão doentes, ou porque não têm dinheiro, ou porque têm dinheiro a mais. Open Subtitles هذا هو سبب قدوم الناس إلى مكان مثل هذا لأنهم خائفون، أو مرضى أو بسبب انهم ليس لديهم أي أموال، أو الكثير من المال
    ou porque queria ter o controlo da sua propriedade, desta casa... e poderia procurar abertamente, e não no escuro. Open Subtitles أو بسبب انه يمكنه هكذا التحكم فى أملاكك, وهذا المنزل ويمكنه البحث بعد ذلك فى العلن بدلا من الظلام كما هو الآن
    Falir por causa do Hércules, ou por causa da TWA. Open Subtitles عليك أنت أن تقوم بالإختيار الافلاس بسبب الطائرة الكبيرة أو بسبب شركة الطيران الكبيرة؟
    É por sair a ti ou por usares a TV como ama-seca? Open Subtitles هل ذلك من أو بسبب إستخدامك التلفزيون كجليسة الأطفال؟
    Uma pessoa pode ser responsável... por um crime que ela comete involuntariamente... mas de que não guarda memórias... uma vez que sofreu um choque traumático... ou de droga, ou simplesmente do álcool? Open Subtitles هل يمكن أن يتحمل أحد مسؤولية قتل أحدهم عفوياً؟ ولكن ينسى الصدمة العصبية أو بسبب تأثير الكحول
    Sou um veado por causa dos cornos, ou de outra coisa? Open Subtitles هل أنا آيل بسبب قروني ، أو بسبب شيء آخر ؟
    E a tragédia é que, só em poucos desses casos os dois protagonistas queriam uma guerra. Poucas dessas guerras foram iniciadas pela potência em ascensão ou pela potência dominante. TED والأمر المؤسف حيال ذلك هو أنّه في حالات قليلة جدا منها أراد واحد من الطرفين حربًا. بعض تلك الحروب نشبت إمّا بسبب القوة الصاعدة أو بسبب القوة المهيمنة.
    Na escola básica, raparigas são afastadas da escola por causa de usarem o seu cabelo natural ou pela forma como a roupa lhes assenta no corpo. TED يُمنعنَ فتيات المدرسة المتوسطة عن دخول المدارس بسبب طريقة ارتدائهن الملابس أو طبيعة شعرهن أو بسبب طريقة ارتدائهن لملابس ضيقة تناسب أجسادهن.
    Será pelo sexo ou porque as vêm como algo pecaminoso e por isso deverão ser castigadas? Estavas à minha espera? Open Subtitles حسناً، هل هذا من أجل الجنس أو بسبب أنهم يعتقدون أنه قدرهم و هم بحاجة للعقاب ؟
    Pela pensão dele ou porque ele lhe gritou. Isso a mim não me interessa. Open Subtitles قتله فقط من أجل راتب التقاعد أو بسبب أنه صرخ عليه لا يهمني هذا
    Um dia, vais ter de parar para ir à casa de banho ou porque chegaste a um cruzamento perigoso. Open Subtitles إما لحاجتك للحمّام أو بسبب وصولك لتقاطع خطير
    ou porque não quero andar zangada. Open Subtitles أو بسبب أنني لا أريد التجول حول هذا المكان غاضبة
    Não por seres uma boa advogada... por seres bonita ou por venceres em tribunal. Open Subtitles ليس لأنكِ محامية عظيمة. أو لأنكِ جميلة. أو بسبب فوزك في قاعة المحكمة.
    Nunca cometeste um erro terrível porque exageraste ou por não teres a informação certa? Open Subtitles ألم ترتكب خطأً جسيماً من قبل بسبب مبالغتُك بردة الفعل أو بسبب حصولك على معلومات خاطئة ؟
    Sobem até aos 6000 metros e discutem por causa de uma miúda ou por quem tem a melhor receita para o chili. Open Subtitles وصعدوا إلى ارتفاع 6100 متر وتجادلوا بسبب فتاة أو بسبب الوصفة الصحيحة لطبق الفلفل بالخضار.
    E "ficar no banco" significa ser virgem ou alguém que, por qualquer razão, não está no jogo, talvez por causa da idade, por causa da capacidade ou por causa da competência. TED وإن كنت تجلس كبديل أو احتياط, فأنت عذراء أو شخص لأي سبب من الأسباب ليس داخل اللعبة, بسبب عمرك أو قدراتك أو بسبب مهارتك.
    Sou um veado por causa dos cornos, ou de outra coisa? Open Subtitles هل أنا آيل بسبب قروني ، أو بسبب شيء آخر ؟
    Talvez, mas não por tua causa ou de mais ninguém. Open Subtitles ربما ، ولكن هذا ليس بسببك أو بسبب أي أحد
    - Provavelmente, a hemorragia... é do fígado, provavelmente provocada pelo etanol ou pela penicilina. Open Subtitles إنه يتناول البنسلين أساساً ...وربّما كانَ النزيف بسبب تلف الكبد، ربّما بسبب الإيثانول الموجود في المنظفات أو بسبب البنسلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد