ويكيبيديا

    "أو شيئاً ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou assim
        
    • ou algo assim
        
    • ou algo do género
        
    • ou alguma coisa
        
    • ou qualquer coisa
        
    • ou coisa assim
        
    • ou algo parecido
        
    • ou coisa parecida
        
    É melhor deitares-te um bocado, tomar um calmante ou assim... Open Subtitles عليك أن تستلقى قليلاً خذ منوماً أو شيئاً ما
    Portanto, o que acontece se eu perder um sapato ou assim? Open Subtitles إذن، مالذي سيحدث لو فقدت حذاءً أو شيئاً ما ؟
    Bem, acho melhor vermos se existe um hotel ou algo assim. Open Subtitles علينا أن نرى إن كان هناك فندق أو شيئاً ما
    Foi. Foi como se estivesse a tentar ser pai, ou algo assim. Open Subtitles كان ذلك كأنه يحاول أن يكون أباً أو شيئاً ما
    Não estou a jogar dados ou blackjack ou algo do género. Open Subtitles -الأمر وكأننى ساضيعهُ, سألعب بلاك جاك " أو شيئاً ما " -أو " بوكر " ؟
    Mas mesmo que eu não acredite numa maldita palavra do que esse idiota diz, concedo que pode haver alguém ou alguma coisa lá fora. Open Subtitles الآن ، على الرغم من أني لا أصدق الكلام اللعين الذي يقوله هذا الأحمق أعترف ربما يكون هناك شخصٌ ما أو شيئاً ما في الخارج
    É como si fosse um discípulo ou qualquer coisa assim. Open Subtitles إنه مثل نوعاُ ما من... تابِع أو شيئاً ما.
    E tu devias voltar lá para dentro e ver se os teus pais não precisam de sais de cheiro, ou assim. Open Subtitles وعلى الغالب يجب لك أن تعودي إلى هناك و تأكدي أن والديك لا يحتاجان لأملاح الرائحة أو شيئاً ما
    Um chui passou por cá ontem a fazer perguntas sobre ti, do FBI ou assim. Open Subtitles أتى رجل شرطة البارحة و سأل عنك بضعة أسئلة فيدرالي أو شيئاً ما
    Sim, sabes, talvez ajudar-te a escolher a carta de amanhã ou assim. Open Subtitles أجل ، ربما أساعدك بإختيار رسالة غداً أو شيئاً ما
    - durante uma festa ou assim. - Não achas que estás a exagerar? Open Subtitles خلال موعد اللعب أو شيئاً ما هل تعتقدين أنك تبالغين قليلاً ؟
    Quem é você, o meu anjo da guarda ou assim? Open Subtitles ما أنت ؟ ملاكي الحارس أو شيئاً ما ؟
    Eles receiam que se isto continua a acontecer às pessoas vamos acabar uns excluídos ou assim. Open Subtitles اتعلم.. إنهم خائفين إذا ظل هذا يحدث إلى الناس فإننا سنتهي كأناس مختلفون أو شيئاً ما
    isso é, como, em Sumério antigo ou algo assim. Open Subtitles إنها مثل اللغة السومرية القديمة , أو شيئاً ما
    Não sei, talvez abrir uma oficina ou algo assim. Open Subtitles أنا لا أعرف ربما أفتح مرآباً أو شيئاً ما
    Queres que te venha buscar ou algo assim? Open Subtitles هل تريدين مني أن آتي لتوصيلك أو شيئاً ما
    Podemos ir tomar um café ou algo assim? Open Subtitles هل يمكنني, مثل, رؤيتك بعد العمل لتناول القهوة أو شيئاً ما
    De certeza que consigo que a Rand crie uma espécie de bolsa ou algo do género. Open Subtitles أنا واثق بأنني سأجعل "راند" توفر منحة تعليمية أو شيئاً ما
    Talvez tenha traçado um rumo, ou algo do género. Open Subtitles لعلّه رسم مساراً أو شيئاً ما
    Ou espontaneamente desenvolveu todos os transtornos mentais no planeta, ou alguma coisa na vida dela, talvez alguém, estava a assustá-la. Open Subtitles حسناً ، إما قامت بطريقة عفوية بإصابة نفسها بكل إختلال عقلي ، موجود على الكوكب أو شيئاً ما في حياتها ، رُبما شخصاً ما
    Apetece-te fazer um bolo ou qualquer coisa assim? Open Subtitles هل تودين أن تخبزي فطيرة ، أو شيئاً ما كهذا؟
    Quanto tempo aquela mulher resistiu? Dois meses ou coisa assim? Open Subtitles كم من الوقت مضي على تلك المرأة شهرين أو شيئاً ما ؟
    Ficou com danos permanentes. Ficou estéril ou algo parecido. Open Subtitles أتلفه بشكل دائم يبدو كأنّه معقّم أو شيئاً ما
    Elas saem do teto ou coisa parecida. Alguém nos vai falar sobre isso? Open Subtitles تخرج من السقف أو شيئاً ما هل يوجد أحد سوف يخبرنا عن هذه الأشياء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد