Às vezes, uma bacia cheia continha nove ou dez pessoas, porque tinham encolhido e ocupavam muito pouco espaço. | Open Subtitles | وأحيانا كان لوح خشب واحد يتسع لجثث تسعة أو عشرة أشخاص لأن أجسادهم كانت تتقلص بشدة |
Por isso se no Campeonato de Domingo, eles têm a vedação pronta... nós vamos ter que escavar mais nove ou dez dias. | Open Subtitles | وان انتظرنا للأحد , سيكون السور قد أنجز عندها يجب ان نحفر لتسعة أو عشرة أيام اخرى , يا عزيزي ؟ |
Vamos lá tomar um ou dez copos e ser patéticos em conjunto. | Open Subtitles | هيا لنتناول مشروباً أو عشرة و نثير الشفقة معاً |
Vejam, ele vivia assim há cinco ou dez anos quando nem seria apropriado. | Open Subtitles | فتذكر، فهو كان يعيش بهذا الحال، فى الماضي، تعلم، خمسة أو عشرة سنوات عِندما كان الأمر حينها رُبما غير مُناسِب. |
Podíamos fazer oito a dez páginas por boletim. | Open Subtitles | لقد فكرت بأنه بإمكاننا طباعة ثماني أو عشرة صفحات لكل عدد |
Tinha nove ou dez anos. | Open Subtitles | تسع أو عشرة سنوات كان عمرك , تتبوّل في حضن أبيك |
Na sessão, vão carregar com uma rapariga que pesa 50 kg durante uns cinco ou dez minutos. | Open Subtitles | ,من أجل التصوير أحتاج منكم أن أن تحملوا فتيات أوزانهن 110 لمدة خمسة أو عشرة دقائق |
"Vales pelo menos cinco ou dez!" | TED | تستحقين خمسة أو عشرة دولارات على الأقل!" |
Podemos poupar uma semana ou dez numa viagem até Portland. | Open Subtitles | لو استطعنا ، يمكننا أن نوفر أسبوع "أو عشرة أيام في رحلة "بورتلاند |
Umas acompanhantes num apartamento na baixa, uns sem-abrigo, cinco ou dez, uma universitária que conheci no Central Park. | Open Subtitles | بعض البنات المرافقات في شقة على حدود المدينة وبعض الناس المشردين ربما خمسة أو عشرة وفتاة من وسط نيويورك قابلتها في سنترال بارك |
Eu ficarei apenas um minuto, ou dez. | Open Subtitles | سأنتهي خلال دقيقة أو عشرة دقائق |
Uns cinco ou dez minutos depois, voltam a aparecer e estaremos a 250 metros de distância, Ainda demoramos a chegar perto deles. | Open Subtitles | ثم قد يتطلب الأمر خمسة أو عشرة دقائق أخرى، وحينها يظهرون مُجدداً ويتواجدون على بُعد 300 ياردة، ونستغرق عُصوراً فقط للإقتراب منهم. |
Quer dizer, normalmente gostava de oito ou dez, mas... | Open Subtitles | أعني . في العادة . نريد ثمانيه أو عشرة |
Para que isso possa funcionar, essas 200 unidades teriam de ser espalhadas por mais locais, talvez uns oito ou dez. | Open Subtitles | لنجاح هذا، يجب نشر المائتي وحدةفيأنحاءمواقعأخرى .. -ربما ثمانية أو عشرة |
- Queria ver um livro, ou dez. | Open Subtitles | كان مجرد استعارة كتاب أو عشرة. أرى. |
Uns cinco ou dez mil dólares. | Open Subtitles | خمسة أو عشرة آلاف دولار |
Ou três, ou dez. | Open Subtitles | أو عشرة. جدياً, |
Acho que merecemos uma. ou dez. | Open Subtitles | -أعتقد أننا كسبنا واحدة أو عشرة |
E se forem cinco ou dez? | Open Subtitles | ماذا إن كان خمسة أو عشرة ؟ |
Sihtric, haveis dito que não seriam mais do que oito ou dez. | Open Subtitles | سيتريك)، لقد قلت أنه لن يكون) هناك أكثر من ثمانية أو عشرة |
Sou capaz de ter escrito uma carta de sete a dez páginas à Vicki. | Open Subtitles | ولربما قد قمت بكتابة سبعة أو عشرة خطابات بها مسافات كبيرة |