Avisou-os com tiros disparados para o ar, ou por meio de um altifalante? | Open Subtitles | هل حذرتهم, اما عن طريق اطلاق النار فى الهواء أو عن طريق السماعات هل طلبت منهم الاستسلام؟ |
As cópias principais seguem logo para vós, por "teleprinter" ou por paquete, dependendo das prioridades. | Open Subtitles | النسخة الأصلية تذهب إليكم مباشرة في برقية مكتوبة.. أو عن طريق الساعي وذلك اعتماداً على الأولوية.. |
Fazemos a maior parte do nosso negócio on-line ou por marcação. | Open Subtitles | نحن نفعل معظم تجارتنا على الخط... أو عن طريق الموعد |
Como tal, muitas vezes falo figurativamente ou por parábolas. | Open Subtitles | و على ذلك الأساس غالبا ما أتحدث بشكل مجازي أو عن طريق الأمثال |
Ou, por Deus, levar-lhe-ei a cabeça do Squanto e deixo-lhe o resto. | Open Subtitles | أو عن طريق الله، وسوف تجلب له رئيس Squanto في نفسي |
ou por e-mail. | Open Subtitles | أو عن طريق البريد الإلكتروني. |