ويكيبيديا

    "أو لا شيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou nada
        
    • ou não
        
    É isso que vais usar? Woo! Vamos ao dobro ou nada. Open Subtitles هل هذا ما يقلقك؟ هيا بنا، الضعف أو لا شيء
    O dobro ou nada... digo que não podes partir essa mesma garrafa com as tuas próprias mãos. Open Subtitles الضعف أو لا شيء يقولون أنك لا تستطيع كسر نفس زجاجة البيرة تلك بيديك المجردتين.
    Porque isto deixa-nos com esta relação de tudo ou nada com a tecnologia. TED لأن هذا يجعلنا في علاقة الكل أو لا شيء مع التكنولوجيا، أليس كذلك؟
    Ela diz que lhe deve 15000, e é tudo ou nada. Tenho de ir, senão ela grita comigo. Open Subtitles إنها تقول بأنك مدين لها بـ15.000 ليرة إما كاملة أو لا شيء
    Agora eu sei Porque é tudo ou nada contigo. Open Subtitles الآن وأنا أعلم لماذا هو الكل أو لا شيء معك.
    Porco no Saco pode ganhar tudo ou nada Open Subtitles خنزير في كزة هل يمكن أن يفوز كل شيء أو لا شيء
    Provavelmente lembra-se pouco ou nada. Open Subtitles من المحتمل أن تتذكرين القليل جدا أو لا شيء.
    Quero ou amor à primeira vista, ou nada. Open Subtitles أنا أريد حُبـّـا من أول نظرة أو لا شيء عـلى الإطـلاق
    Bem, não nos deixam ver mais televisão, por isso é isto ou nada Open Subtitles حسنا , ليس من المسموح لنا مشاهدة التلفاز في هذا الوقت وبالتالي إما هذا أو لا شيء
    Põe o dobro, ou nada contra. Não há maneira de ele conseguir. Open Subtitles ضعني في الرهان، الضعف أو لا شيء مستحيل أن ينجح في ذلك
    - Eu pago o dobro ou nada. Bem, neste caso, como posso recusar? Open Subtitles أنا سأعطيك ضعف أو لا شيء حسنا، في تلك الحالة، كيف أرفض؟
    Se bem me lembro, era o dobro ou nada. Open Subtitles أعتقد أنّ الرهان كان مضاعفاً أو لا شيء
    Meu, dobro ou nada. Nem por sombras consegues. Open Subtitles الضعف أو لا شيء مستحيل أن تضربي الكرة هذه المسافة
    Toma um aperto, e depois, bates palmas ou nada. Open Subtitles له هزة، ثمّ، أنا لم أحصل على التصفيق أو لا شيء.
    O dobro ou nada sobre o salário semanal que perdi porque vou pedir desculpas antes do sol nascer. Open Subtitles الضعف أو لا شيء على راتبي لهذا الأسبوع لأنني سأعتذر قبل شروق الشمس
    Talvez não tenha de ser tudo ou nada. Open Subtitles ربما لا يجب أن يكون إما كل شيء أو لا شيء.
    Pode vir a recuperar completamente, ou nada... ou qualquer coisa entre ambas. Open Subtitles في نهاية المطاف يمكن أن تسترجعها كلّها أو لا شيء من ذلك أو أي شيء بينهما
    É como qualquer outro tudo ou nada, apostas multimilionárias que nós donas de casa fazemos todos os dias. Open Subtitles حسناً, كحال الآخرين "بالكل أو لا شيء" المقامرة بملايين الدولارات نحن ربات البيوت نفعلها كل يوم.
    Desde que a Lauren não receba muito ou nada. Open Subtitles أعني , مادامت لورين لا تحصل على الكثير جداً , أو لا شيء على الإطلاق , لكن هل تعرف ماذا ؟
    Dando-lhes uma oportunidade de voltar a ganhar tudo, o dobro ou nada. Open Subtitles بإعطائهم فرصة لربح كلّ شيء إمّا الضعف أو لا شيء
    Ou o fazem os dois, ou não faz nenhum. Open Subtitles إما أنتما الاثنان، أو لا شيء على الإطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد