ويكيبيديا

    "أى شئ عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nada sobre
        
    • nada de
        
    • alguma coisa sobre
        
    • de nada
        
    • nada acerca
        
    • alguma coisa de
        
    Não sei nada sobre o JD-X, e sabes melhor do que ninguém, que se soubesse, não diria. Open Subtitles لا أعرف أى شئ عن تلك المتفجرات وأنت تعرف جيداً، إذا كنت أعرف لن أخبرك
    Não digas isso. Não digas nada sobre Anciãos ou regras, porque sabes que mais? Ele é teu filho, Leo. Open Subtitles لا ، لا تقول هذا ، لا تقول أى شئ عن الكبار أو القواعد لأنه أتعلم شيئاً ؟
    no teu catálogo e eu não vi nada... sobre um avião com pessoas a bordo! Open Subtitles و لا أجد أى شئ عن عن الطيران بركاب على الأجنحة
    As tropas não sabiam nada de um possível impedimento, apesar de alguns acharem que era apenas um exercício. Open Subtitles لم تعلم القوات أى شئ عن جهة الوصول المحتمله إلا أن بعضهم أعتقد أن التعبئه ما هى إلا مناورة جديده
    Ele disse alguma coisa sobre quando vai voltar? Falaste com ela desde que voltou? Open Subtitles هل قال أى شئ عن موعد عودته؟ هل تحدثت اليها منذ أن عادت?
    Este é o cão que pedi, Cabo Ryan, não disse nada sobre uma comitiva. Open Subtitles حسنا,هذا هو الكلب الذى طلبته أيها العريف رايان,ولكننى لم أقل أى شئ عن الوفد المرافق
    Não sei nada sobre a sua noiva, Sr. Ryan, mas há algo a pesar-me desde que fui condenado. Open Subtitles لا أعلم أى شئ عن خطيبتك سيد ريان ولكن هُناك شئ يبدو أنه ثقيل علىّ منذ أن تم الحُكم علىّ بالسجن
    Ele é um terrorista e um assassino procurado. Não sei nada sobre isso. Open Subtitles ـ إنه قاتل وإرهابى مطلوب ـ أنا لا أعلم أى شئ عن هذا الأمر
    Foto de detenção, cadastro, lista de criminosos com quem se dá, mas nada sobre as invasões que diz que ele tem feito. Open Subtitles كانت معظمها عنه صورته وسجلاته الإجراميه وقائمة بمساعديه ولكن لم يوجد فيه أى شئ عن سطو على المنازل
    Oh, eu não sei nada sobre nada. Open Subtitles أوه , أنا لا أعلم أى شئ عن أى شئ
    Não sabe nada sobre os animais. Open Subtitles أنت لا تعرف أى شئ عن الحيوانات
    Não sei nada sobre partos. Open Subtitles لا أعرف أى شئ عن ولادة الأطفال
    Não, não disse nada sobre uma chave. Open Subtitles لا، لم يقل أى شئ عن مفتاح؟
    Seja como for, não sei nada sobre o Frobisher. Open Subtitles ولا أعلم أى شئ عن (فوربشر) على ايّة حال!
    Não sei nada sobre o negócio do crédito hipotecário, Howard. Open Subtitles أنا لا أعرف أى شئ عن أعمال الرهن العقارى تلك يا (هاورد)
    Não sei de nada de nenhuma impressão digital. Open Subtitles أنا لا أعرف أى شئ عن أى بصمة مفقودة الآن أنا على بعد 10 دقائق
    Ainda não te lembra de nada de antes? Sabes, de antes de te adoptarmos? Open Subtitles هل لازلت لا تتذكر أى شئ عن الماضى؟
    Se o Tommy lhe disse alguma coisa sobre o negócio, alguma coisa real, quer dizer que ela não serve só para dar quecas. Open Subtitles لو أن تومى أخبرها أى شئ عن عمله , أى شئ حقيقى . هذا يعنى أنه ليس هراء
    E se ele sabe alguma coisa sobre o que realmente está a acontecer, quem sou eu... Open Subtitles وإذا كان يعلم أى شئ عن ماذا يجرى ، ومن أنا
    Não quero saber de nada. Open Subtitles انظروا، أنا لا أريد أن أسمع أى شئ عن هذا الأمر
    Não lhe disse nada acerca da nossa festa, pois não? Open Subtitles لم تخبريه أى شئ عن حفلتنا , أليس كذلك ؟ لم أخبره بأى شئ
    Se percebesses alguma coisa de tácticas saberias que este é o melhor local. Open Subtitles إذا كنت تعرف أى شئ عن الآلات فستعلم أن هذه هى القوى الأعلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد