| Estivemos aqui 12 malditos dias e este é o primeiro pedaço de excitação. | Open Subtitles | نحن هنا 12 أيامَ وهذه القطعةُ الأولى للحماسِ. |
| Isso leva dias. Tenho de voltar à base antes do Koskov partir. | Open Subtitles | ذلك يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ أيامَ.يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى القاعدة الجويةِ قبل ما يرحل كسكوف |
| Quando o meu filho levou pontos eles disseram dez dias. | Open Subtitles | عندما كَانَ لدى إبني غرز قالوا عشَر أيامَ |
| Acabaram-se os dias de agrura, Canta as melodias da monção | Open Subtitles | الذَاهِبة أيامَ مِنْ المشقّةِ غنّ أنغامَ الرياح الموسميةِ |
| Em cinco dias, estará a nadar. O segundo assalto começou. | Open Subtitles | في خمسة أيامَ سأجعلها تسبح الجولة الثانية بدأت |
| Prioridade de quatro ou cinco dias. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أربعة او خمسة أيامَ مسبّقةَ. |
| Eu apenas... acordei e só pensava... nos dias que teria de ficar longe do Carl. | Open Subtitles | أنا فقط إستيقظتُ وكُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بشأنه كَانَ كم من أيامَ أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ بعيداً عن كارل. |
| Demoram 10 dias a passar a alfândega e por essa altura ficam estragados. | Open Subtitles | يَأْخذُ عشَر أيامَ للجمركة وفي ذلك الوقت يُفْسَدُ. |
| Bem, até mesmo os bons miúdos têm maus dias. | Open Subtitles | حَسناً، أطفال جيدون حتى يَقْضونَ أيامَ سيئةَ. |
| - Sim? Passaram-se quatro dias desde a purificação. | Open Subtitles | ـ بما تشعُرين بعد مرور أربعة أيامَ هادئة منذ التطهير؟ |
| Ele teve que ir na sexta-feira, mas foi há três dias. | Open Subtitles | هو كَانَ لابد ان يغاطر يوم الجمعة، لَكنَّه تَركَ ثلاثة أيامَ مبكراً. |
| Dad, podemos trazer Ferraro Wrestling de volta aos seus dias de glória. | Open Subtitles | الأَبّ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْلبَ مُصارعة Ferraro عُدْ إلى أيامَ مجدِها. |
| Se ele se mantiver fiel à rotina, temos cinco dias para encontrar os miúdos. | Open Subtitles | lf يَصْحُّ لتَشكيل، نَقْضي خمسة أيامَ لإيجاد أولئك الأطفالِ. |
| Mas isso demoraria 3 a 4 dias. | Open Subtitles | لكن الذي إستغرقْ ثلاثة أربعة أيامَ. |
| Sinbad tem 10 dias para regressar com o Livro. | Open Subtitles | أمام "سندباد" عشَرة أيامَ لإسترْجاع الكتابِ |
| E há 3 dias que começaram as minhas férias. | Open Subtitles | ومضت 3 أيامَ منذ أن بَدأتْ عُطَلَي |
| Uma luta na escola há três dias com outro estudante, | Open Subtitles | Hmm، يُحاربُ في المدرسة ثلاثة أيامَ مضى مَع الطالبِ الآخرِ: |
| Nós vamos estar aqui só 7 dias. | Open Subtitles | نحن هنا فقط لمده 7 أيامَ. |
| A observação leva três dias. | Open Subtitles | هو يراَقُّب لثلاثة أيامَ. |
| Os teus dias de assaltante já acabaram. | Open Subtitles | l يَحْسبُ أيامَ سرقتكِ خلفك. |