Como pode dar origem a uma viúva e órfãos de uma família que se ama. | Open Subtitles | كيف ستجعلين أرملة و أيتاماً من عائلة محبة |
Senão, vão criar órfãos no inverno. | Open Subtitles | ،إن لم تفعلن سوف تربون أيتاماً بحلول الشتاء |
As vossas famílias abandonaram-vos. A partir de agora são considerados órfãos. | Open Subtitles | لقد تخلى عنكم آباؤكم وأهلوكم لذا، ومن الآن فصاعدأ سيتم اعتباركم أيتاماً |
As filhas dele já podem estar órfãs. | Open Subtitles | اطفاله قد يكونون أيتاماً |
O Omar está a morrer, e enquanto tu estás aí especado a berrar comigo, três crianças estão a tornar-se órfãs. | Open Subtitles | إنّ (عمر) يحتضر و بينما أنتَ تقف هُناك و تصيح في وجهي هناك ثلاثة أطفال سيصبحون أيتاماً |
- Ele criou-me a mim e ao meu irmão quando ficámos órfãos na última guerra. | Open Subtitles | لقد قام بتربيتي أنا وأخي بعد أن أصبحنا أيتاماً في الحرب الأخيرة |
Assim que o Vaticano legitime Bash, Henrique decapitar-me-á e aqueles rapazes ficarão órfãos. | Open Subtitles | عندما تجعل الفاتيكان باش أبناً شرعياً هنرى سوف يقطع راسى سيكون الاولاد أيتاماً |
As vítimas desses assassinatos eram órfãos, andarilhos. | Open Subtitles | اللوحة هي ما تبقت من ذلك الشخص المسكين الضحايا لهذه الجرائم كانوا أيتاماً |
"Se alguma vez eu adotar órfãos e tiver uma morte precoce, promete-me que os crias como se fossem teus." | Open Subtitles | "إن تبنيت يوماً ما أيتاماً وتوفيت في وقت سابق لأواني، عدني بأنك ستربيهم كما لو أنهم أطفالك." |
Com o acidente... vocês ficaram órfãos. | Open Subtitles | نتيجة هذه الحادثة... أنتِ وأخيك أصبحتوا أيتاماً... |
E eles tinham ar de órfãos com uma enorme fortuna? | Open Subtitles | وهل بدوا أيتاماً يملكون ثروة ضخمة؟ |
Podemos ter acabado de ficar órfãos, Sigurd. | Open Subtitles | ربما أصبحنا أيتاماً يا (سيغورد) |
- órfãos perigosos. | Open Subtitles | -بل أيتاماً خطرين . |
- órfãos. | Open Subtitles | -أرى أيتاماً . |