Para ti é mais fácil, Daniel, o teu trabalho não ficou obsoleto. | Open Subtitles | الأمر أيسر بالنسبة لك يا دانيال فعملك لم يصبح متقادما .و |
Competição por garotas bonitas será muito mais fácil agora que Nickie Ferrante, o grande dom-juan, vai sair de circulação os sinos matrimoniais vão finalmente soar para ele. | Open Subtitles | التنافس من أجل فتاة حلوة سيصبح أيسر الآن نيكى فيرانتى ، أكبر صائد نساء اصبح خارج المنافسة أخيراً حان وقت زواجه |
Um bom defesa esquerdo sabe que tacada vai sair. | Open Subtitles | لاعب ميدان أيسر جيد يعلم أيه رمية قادمة. |
Alguém já lhe disse que o seu polegar esquerdo é estranho? | Open Subtitles | هل أخبرك أحد من قبل أن لديك إبهام أيسر قصير؟ |
Todo apoio no 4o. andar, ala esquerda. | Open Subtitles | كُلّ الأيدي إلى الطابقِ الرابعِ، جناح أيسر. |
Não tenho dito nada, mas precisamos de um batedor canhoto. | Open Subtitles | أنا ما قلت أي شيء ، لكننا بحاجة إلى ضارب بالمضرب أيسر |
Graças às descobertas feitas pela Aesir Pharmaceuticals, os militares de amanhã poderão libertar o potencial ilimitado que há em cada soldado. | Open Subtitles | شكرآ للأنجازت الذي تم بواسطة أيسر) , للأدوية) عسكرية الغد سوف تستطيع فتح الحد التفيذي، في داخل كل جندي |
Não pensava fazê-lo, porque era mais fácil que ninguém soubesse. | Open Subtitles | لم أكن أنوي ذلك، فعدم معرفته تجعل الأمور أيسر بالنسبة للجميع |
Seria ainda mais fácil se eles combinassem o obituário com a secção de imobiliário. | Open Subtitles | سيكون الأمر أيسر لو دمجوا صحفة الوفيات بقسم العقارات |
Oxalá houvesse um modo mais fácil de dizer isto. | Open Subtitles | وددت لو ان هناك طريقة أيسر لقول هذا |
Podíamos ter todas as nossas armadilhas magnéticas no exterior do sistema de vácuo... e, uma vez mais, seria muito mais fácil e simples fazer tudo. | Open Subtitles | بوسعك إبعاد جميع ملفات شركك المغناطيسية خارج النظام الفارغ وبعدها، إنجاز كل شيء يصبح أيسر وأبسط بكثير. |
Acho que seria muito mais fácil se... esquecêssemos tudo que aconteceu e eu fosse embora. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون أيسر لو نسينا كل ما حدث وسأرحل |
Nariz quebrado, clavícula quebrada, esmagou o dedo indicador esquerdo. | Open Subtitles | أنف مجدوع، ترقوة مكسورة سبابة أيسر مهروس |
Nariz partido, clavícula fracturada e dedo polegar esquerdo destruído. | Open Subtitles | أنف مجدوع، ترقوة مكسورة سبابة أيسر مهروس |
Sr.! Aqui não há lado esquerdo. Então, devemos parar. | Open Subtitles | سيدي، ليس هناك جانب أيسر لذا يجب أن نتوقّف |
Neste caso, o sapato esquerdo preto de uma mulher. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , حذاء أسود أيسر مقاس ستة |
Ponta esquerda? Como ponta esquerda aí atrás, idiota? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تكون جناح أيسر يا أحمق؟ |
Fractura esquerda da saliência isquiática da bacia, fractura da sínfese púbica, factura das vértebras lombares... | Open Subtitles | كسر أيسر في الشامخة الإسكية للحوض كسر في الارتفاق العاني كسر في فقرات العمود ...الفقري القَطنية |
Porque não colocar um canhoto? | Open Subtitles | لماذا لا نجعله يلعب كرامي أيسر |
É canhoto ou direito? | Open Subtitles | هل أنتَ أيسر اليدين أم أيمن اليدين؟ |
O edifício Aesir! Quer dizer que ninguém telefonou ainda? | Open Subtitles | عمارة (أيسر) هل تعني أنه لم يتم الأتصال لطلب الدعم؟ |
Eles tinham um miúdo muito bom a dar nas vistas, mas ele... bem, decidiram trocá-lo por um esquerdino, então... bem, é o que acontece com as trocas? | Open Subtitles | لديهم هذا اللاعب الصاعد، لكنّه... حسناً، لقد قرّروا مبادلته بلاعب وسط أيسر لذلك.. حسناً، هذه هي ماهيّة المبادلة، صحيح؟ |
Portanto, os automóveis eléctricos tornam os problemas do automóvel e da electricidade mais fáceis de resolver em conjunto do que em separado. | TED | لذا فإن السيارات الكهربائية تجعل مشاكل السيارات والكهرباء أيسر للحل وهي مجتمعة أكثر من حلّها بشكل منفصل. |
Reunimos com os cidadãos que vivem ao longo da marginal de Nova Iorque e trabalhamos com eles para tentar projetar a necessária proteção contra as cheias de uma forma que torne a zona costeira ainda mais acessível e mais agradável. | TED | لذا تحدثنا مع سكان الواجهة البحرية في نيويورك، وعملنا معهم على محاولة تصميم الحماية اللازمة من الفيضانات بشكل يجعل فقط واجهتهم البحرية أيسر وصولا وأكثر متعة. |