ويكيبيديا

    "أيضآ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Também
        
    De vez em quando, o causador da dor Também desaparece. Open Subtitles نادراً جداً، الشخص الذي يتمنى الصداع أن يذهب أيضآ
    - Assim não ficará rico. - Mas Também não irei preso. Open Subtitles لن تصبح غنيآ بتلك الطريقة ولا أريد دخول السجن أيضآ
    Infelizmente, eu Também não conseguia ganhar uma discussão com ela. Open Subtitles ولسوء الحظ لم استطع الدخول معها في جدال أيضآ
    Eu Também sou escritor e eu uso essa frase nas minhas histórias. Open Subtitles أنا كاتبة واستخدامها في قصتي وانا أيضآ كاتب وسأستخدمها في قصتي
    Também tenho más notícias. A menina de escola desapareceu. Open Subtitles لدي بعض الأخبار السيئة أيضآ الفتاة الصغيرة رحلت
    Um dia vou matá-lo como a uma cobra. E à sua filha, Também. Open Subtitles و يومآ ما سأقتلك مثل الأفعى أنت و أبنتك أيضآ.
    Eu Também pensava que Deus estava zangado, mas já não penso! Open Subtitles تعودت أن أعتقد أن الرب غاضب أيضآ ولكن أبدآ
    Mas o mundo que criaste, que não podemos ver, Também é belo. Open Subtitles لكن العالم الذى خلقت ولا نستطيع أن نراه جميل أيضآ
    E se tiver de te ressuscitar, Também o faço. Open Subtitles و لو كان على أن أبعثك فسأفعل أيضآ سواء أردت أم لا
    Também não tens jeito a escolher presentes de Natal. Open Subtitles أنت لست جيدآ في اختيار . هدايا عيد الميلاد , أيضآ
    Não, porque ninguém quer ver a minha rã Também. Open Subtitles حسنآ , لا , لأنه لم يكن أحد يريد . رؤية ضفدعي أيضآ
    Também quer que acreditem que há uma cassete que prova que assim é. Open Subtitles يريدك أيضآ أن تصدق انه .. كان هناك شريط فيديو يثبت أن هذا حقيقى
    O Senhor Embaixador e a família devem-lhe a vida e eu sei o que o Embaixador sente porque ele Também me salvou a mim. Open Subtitles السفير وعائلته أحياء اليوم بسببه وانا كيف يشعر السفير لأن الكولونيل شيلديرز أنقذ حياتى أيضآ
    E é algo que eu rezo a Deus para que não façam aqui Também. Open Subtitles وهو الشّيء الذي أَصلّي إلى الله حتى لا تفعله هنا أيضآ
    Neste caso, devolverei o respeito Também. Open Subtitles في هذه الحالة علي أن أرد هذا الاحترام أيضآ
    Se o general não tivesse mandado retirar, eu Também estaria morto. Open Subtitles لقد نجوت بإعجوبة كان يجب ان أكون ميت أيضآ
    Vamos fazer muito dinheiro juntos, e vamos divertir-nos Também. Open Subtitles سنقوم بصنع الكثير من المال سويآ وسنحصل على بعض المرح أيضآ
    Vai competir por mim e para pagar esse privilégio Também fará alguns trabalhos de crime e fuga. Open Subtitles سوف تسابق من أجلي وستجني الأرباح من هذا وسيكون لك أيضآ بعض المهام
    Não sei, mas ainda bem que vens connosco. Eu Também, homem das pizas. Open Subtitles لا اعلم , ولكني مسرور أنك حضرتي بمفردك أنا أيضآ يا رجل البيتزا
    A Elaine talvez possa querer um cachorro quente e uns nachos, dás-lhe isso Também. Open Subtitles ربما تريد أيضآ بعض النقانق، والناشوس يجب أن تكون جاهز لهذا أيضآ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد