ويكيبيديا

    "أيفترض أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É suposto
        
    • Devia
        
    • Devo
        
    • deveria
        
    • Devemos
        
    • suposto ter
        
    • Era suposto
        
    • Isso é suposto
        
    • suposto eu
        
    • sou suposta de
        
    Então, significa que criaste um belo fato. E É suposto ficar impressionado? Open Subtitles إذن لقد صنعت لنفسك رداءً مبهرجًا أيفترض أن يثير إعجابي هذا؟
    É suposto eu ficar contente por alguém ter ficado com o trabalho da minha melhor amiga? Open Subtitles أيفترض أن أكون سعيداً لأن هناك من حصل على وظيفة أفضل أصدقائي ؟
    Eu Devia usar uma de máscara de gás ou algo do género? Open Subtitles أيفترض أن أكون القناع الغازى أو ما شبه ؟
    Devo respeitar a comida, se não respeitam os leitores de DVD? Open Subtitles أيفترض أن أحترم طعامهم أكثر من مشغلات الأقراص؟
    Que esta viagem deveria ter tido um significado para mim? Open Subtitles أيفترض أن تكون هذه الرحلة قد عنت شيئاً بالنسبة لى ؟
    Devemos ficar no escuro a sofrer? Open Subtitles أعني، أيفترض أن تجلس في الظلام وتعاني..
    - E isso É suposto ter algum significado? Open Subtitles أيفترض أن يعني هذا لي أي شيء ؟
    Era suposto respeitar mais a comida deles que os leitores de DVD? Open Subtitles أيفترض أن أحترم طعامهم أكثر من مشغلات الأقراص؟
    Então, enquanto aguardo por esse misterioso encontro perfeito, que pode ou não existir, É suposto ficar por aqui sozinho? Open Subtitles إذن، بينما أنتظر هذه المناسبة الغامضة التي ربما تكون أو لاتكون موجودة أيفترض أن اكون وحيداً؟
    Apenas para ter a certeza que compreendi, É suposto estar apaixonado por ti? Open Subtitles كي أتيقن من حُسن فهمي، أيفترض أن أتظاهر بأني مغرم بكِ؟
    É suposto sentir-me segura só porque tu dizes que está tudo bem? Open Subtitles أيفترض أن أشعر بأمان فقط لأنكِ قلتِ أن كل شيء على ما يرام الآن؟
    Devia simplesmente atirar fora o resto da minha vida por causa de uma escolha errada? Open Subtitles أيفترض أن أقضي بقية حياتي بالسجن بسبب حظاً عاثر واحد؟
    Então eu Devia aceitar o facto de açambarcares o crédito todo? Open Subtitles إذاً أيفترض أن أكون على ما يرام بينما تنفرد بكل الفضل؟
    Devia estar preocupado ou muito animado neste momento? Open Subtitles عجبًا، أيفترض أن أقلق أم أتحمَّس جدًّا الآن؟
    Devo segui-la, é isso? Open Subtitles هل لديك واحدة أخرى في منزلك ؟ , أيفترض أن ألحق بك ؟
    Devo passear-me por esta monção que criaste? Open Subtitles أيفترض أن أتسكّع خلال هذه الرياح الموسمية التي صنعتِها؟
    Então eu deveria apresentar-me a eles Open Subtitles إذنّ ، مــاذا ، أيفترض أن أقدم نفسي لهم
    Ele deveria ser assim verde? Open Subtitles أيفترض أن يكون أخضر اللون هكذا؟
    - Devemos apenas fingir - que não ouvimos isso? Open Subtitles أيفترض أن نتظاهر بأننا لا نسمعه؟
    Devemos ir atrás deles? Open Subtitles أيفترض أن نلحق بهم ؟
    É suposto ter piada? Open Subtitles أيفترض أن يكون مضحكاً ؟
    Bom, Era suposto estar a passar-se alguma coisa aqui? Open Subtitles أيفترض أن هناك شيء حاصل الآن ؟
    Isso É suposto significar alguma coisa para mim? Open Subtitles أيفترض أن يعني لي هذا شيئاً؟
    O Stavo tem tatuado "psicopata louco" na testa dele, e eu sou suposta de apenas ignorar isso? Open Subtitles (ستافو) كأنه لديه وشم " المُختل المجنون" على جبهته.. أيفترض أن أتجاهل ذلك فحسب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد