ويكيبيديا

    "أين أنت ذاهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • onde vais
        
    • Aonde vais
        
    • onde vai
        
    • Onde é que vais
        
    • Aonde vai
        
    • Onde é que vai
        
    • Onde você vai
        
    • onde estás a ir
        
    • Aonde é que vais
        
    • onde vão
        
    • Aonde você vai
        
    • onde andas
        
    • Onde você está indo
        
    • Aonde é que vai
        
    onde vais, velho maluco, estás com pressa? Open Subtitles هيه، إلى أين أنت ذاهب أيها الأحمق؟ تعال هنا
    Isto diz-te para onde vais, isto onde estás e isto onde estiveste. Open Subtitles هذه تخبرك إلى أين أنت ذاهب, و هذه حيث أنت و هذه حيث كنت.
    Não podes ver para onde vais se não souberes para onde vais. Open Subtitles لا يمكن أن ننظر أين أنت ذاهب إذا كنت لا تعرف أين أنت ذاهب.
    Querida, Aonde vais com tanta pressa? Open Subtitles العسل، إلى أين أنت ذاهب في عجلة من هذا القبيل؟
    Para onde vai? Talvez o possa deixar em qualquer lado. Open Subtitles أين أنت ذاهب لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُنزلَك.
    Onde é que vais...? A uma missão super secreta? Open Subtitles إذا إلى أين أنت ذاهب مهمه جاسوسيه ؟
    - Deixa-me em paz. - onde vais, falhado? Open Subtitles ــ دعني و شأني ــ إلى أين أنت ذاهب أيها الفاشل؟
    Mas não contes a ninguém onde vais ou o que estás a fazer, está bem? Open Subtitles لكن لا تُخبر أحداً أين أنت ذاهب أو ما ستفعله، إتّفقنا؟
    Tomei comprimidos. onde vais com a faquinha? Open Subtitles إستخدمتُ بعض الأدوية إلى أين أنت ذاهب بهذا السيف؟
    Nós não sabemos para onde vais. Como podemos saber o caminho? Open Subtitles ،نحن لا نعلم إلى أين أنت ذاهب كيف يمكننا معرفة الطريق ؟
    Não sabemos para onde vais. Como vamos saber o caminho? Open Subtitles نحن لا نعرف أين أنت ذاهب ، كيف لنا أن نعرف الطريق؟
    Não sabemos para onde vais. Como vamos saber o caminho? Open Subtitles نحن لا نعرف أين أنت ذاهب ، كيف لنا أن نعرف الطريق؟
    Não sei para onde vais ou o que vais fazer, mas nunca mais irei atrás de ti outra vez. Open Subtitles ,أنا لا أعرف أين أنت ذاهب أو ماذا أنت بفاعل و لكنني لن أتواصل معك مجدداً
    Pelo menos sabemos que está viva. Aonde vais? Open Subtitles على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟
    Sais de casa às 7:30 sem me dizeres Aonde vais ou sequer que vais a algum lado e só te volto a ver horas depois. Open Subtitles خرجت من هنا الساعة السابعة والنصف صباحا ً أنت لم تخبرني إلى أين أنت ذاهب أو حتى أنك ستخرج وتأتي بعد ذلك بساعات
    - Maldito Carl Lewis, Aonde vais? - Calma, por favor. Open Subtitles ماذا بك إلى أين أنت ذاهب أرجوك يا روبن
    Então, porque é que não quer saber para onde vai? Open Subtitles إذاً أنت لا تهتم إلى أين أنت ذاهب ؟
    onde vai, reverendo? Open Subtitles الى أين أنت ذاهب أيها القس ؟ المدينة بهذا الأتجاه
    E foi a coisa mais estúpida que já fiz. Onde é que vais? Open Subtitles . وكان أغبى أمرٍ اقترفته قطّ إلى أين أنت ذاهب ؟
    Wesley, Aonde vai sem beijar sua mãe? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب يا ويسلي بدون أن تقبّل أمك؟
    Não o vi a sair. Onde é que vai? Open Subtitles لم أرك ذاهباً , إلى أين أنت ذاهب ؟
    Onde você vai Frank? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب يا فرانك؟
    Tudo bem, só estou a tentar perceber para onde estás a ir. Open Subtitles حسناً ، فقط أحاول معرفة أين أنت ذاهب بحق الجحيم؟
    Não! Espera, whoa, pára! Aonde é que vais? Open Subtitles لا ،أنتظر ،على مهلك ،توقف ألى أين أنت ذاهب ؟
    - Marcello, onde vão? Onde a levas? Open Subtitles مارشيللو إلي أين أنت ذاهب بها؟
    - Aonde você vai? Open Subtitles الى أين أنت ذاهب ؟
    Ó papalvo, porque não olhas por onde andas? Open Subtitles هاي أيها الأحمق , انظر أمامك الى أين أنت ذاهب ؟
    Este é meu barco. Onde você está indo? Ei! Open Subtitles هذا قاربى إلى أين أنت ذاهب ؟
    Aonde é que vai? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد