onde vais, velho maluco, estás com pressa? | Open Subtitles | هيه، إلى أين أنت ذاهب أيها الأحمق؟ تعال هنا |
Isto diz-te para onde vais, isto onde estás e isto onde estiveste. | Open Subtitles | هذه تخبرك إلى أين أنت ذاهب, و هذه حيث أنت و هذه حيث كنت. |
Não podes ver para onde vais se não souberes para onde vais. | Open Subtitles | لا يمكن أن ننظر أين أنت ذاهب إذا كنت لا تعرف أين أنت ذاهب. |
Querida, Aonde vais com tanta pressa? | Open Subtitles | العسل، إلى أين أنت ذاهب في عجلة من هذا القبيل؟ |
Para onde vai? Talvez o possa deixar em qualquer lado. | Open Subtitles | أين أنت ذاهب لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُنزلَك. |
Onde é que vais...? A uma missão super secreta? | Open Subtitles | إذا إلى أين أنت ذاهب مهمه جاسوسيه ؟ |
- Deixa-me em paz. - onde vais, falhado? | Open Subtitles | ــ دعني و شأني ــ إلى أين أنت ذاهب أيها الفاشل؟ |
Mas não contes a ninguém onde vais ou o que estás a fazer, está bem? | Open Subtitles | لكن لا تُخبر أحداً أين أنت ذاهب أو ما ستفعله، إتّفقنا؟ |
Tomei comprimidos. onde vais com a faquinha? | Open Subtitles | إستخدمتُ بعض الأدوية إلى أين أنت ذاهب بهذا السيف؟ |
Nós não sabemos para onde vais. Como podemos saber o caminho? | Open Subtitles | ،نحن لا نعلم إلى أين أنت ذاهب كيف يمكننا معرفة الطريق ؟ |
Não sabemos para onde vais. Como vamos saber o caminho? | Open Subtitles | نحن لا نعرف أين أنت ذاهب ، كيف لنا أن نعرف الطريق؟ |
Não sabemos para onde vais. Como vamos saber o caminho? | Open Subtitles | نحن لا نعرف أين أنت ذاهب ، كيف لنا أن نعرف الطريق؟ |
Não sei para onde vais ou o que vais fazer, mas nunca mais irei atrás de ti outra vez. | Open Subtitles | ,أنا لا أعرف أين أنت ذاهب أو ماذا أنت بفاعل و لكنني لن أتواصل معك مجدداً |
Pelo menos sabemos que está viva. Aonde vais? | Open Subtitles | على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟ |
Sais de casa às 7:30 sem me dizeres Aonde vais ou sequer que vais a algum lado e só te volto a ver horas depois. | Open Subtitles | خرجت من هنا الساعة السابعة والنصف صباحا ً أنت لم تخبرني إلى أين أنت ذاهب أو حتى أنك ستخرج وتأتي بعد ذلك بساعات |
- Maldito Carl Lewis, Aonde vais? - Calma, por favor. | Open Subtitles | ماذا بك إلى أين أنت ذاهب أرجوك يا روبن |
Então, porque é que não quer saber para onde vai? | Open Subtitles | إذاً أنت لا تهتم إلى أين أنت ذاهب ؟ |
onde vai, reverendo? | Open Subtitles | الى أين أنت ذاهب أيها القس ؟ المدينة بهذا الأتجاه |
E foi a coisa mais estúpida que já fiz. Onde é que vais? | Open Subtitles | . وكان أغبى أمرٍ اقترفته قطّ إلى أين أنت ذاهب ؟ |
Wesley, Aonde vai sem beijar sua mãe? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب يا ويسلي بدون أن تقبّل أمك؟ |
Não o vi a sair. Onde é que vai? | Open Subtitles | لم أرك ذاهباً , إلى أين أنت ذاهب ؟ |
Onde você vai Frank? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب يا فرانك؟ |
Tudo bem, só estou a tentar perceber para onde estás a ir. | Open Subtitles | حسناً ، فقط أحاول معرفة أين أنت ذاهب بحق الجحيم؟ |
Não! Espera, whoa, pára! Aonde é que vais? | Open Subtitles | لا ،أنتظر ،على مهلك ،توقف ألى أين أنت ذاهب ؟ |
- Marcello, onde vão? Onde a levas? | Open Subtitles | مارشيللو إلي أين أنت ذاهب بها؟ |
- Aonde você vai? | Open Subtitles | الى أين أنت ذاهب ؟ |
Ó papalvo, porque não olhas por onde andas? | Open Subtitles | هاي أيها الأحمق , انظر أمامك الى أين أنت ذاهب ؟ |
Este é meu barco. Onde você está indo? Ei! | Open Subtitles | هذا قاربى إلى أين أنت ذاهب ؟ |
Aonde é que vai? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب ؟ |