ويكيبيديا

    "أين توجد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • onde está
        
    • Onde fica
        
    • onde estão
        
    • onde há
        
    • onde é
        
    Ainda não sabemos onde está a segunda metade. Open Subtitles وحتى الآن لا نعرف أين توجد القطعة الثانية
    Ainda não sabemos onde está a segunda metade. Open Subtitles وحتى الآن لا نعرف أين توجد القطعة الثانية
    - Tu sabes Onde fica o rancho do Moco. Open Subtitles لأنك تعرفين أين. توجد مزرعة موكو ، وأنا لا
    Primeiro, temos que saber onde estão os peixes. Vejamos onde estão os peixes. TED نريد أن نعرف أولا أين توجد الأسماك، إذن لنر أين توجد الأسماك.
    Falar sobre onde existem resultados misturados ou onde há fraquezas nos estudos que foram realizados. TED تحدث حول أين توجد نتائج غير حاسمة أو أين يوجد ضعف في الدراسات التي أُجريت.
    onde é que existe no vosso guarda-roupa, e onde é que existe na vossa casa? TED أين توجد في دولاب الملابس ملابسكم، وأين توجد في منازلكم؟
    Por acaso estão a dar-me a impressão que nenhuma de vocês me quer dizer onde está a minha irmã, huh? Open Subtitles أنتم فى الحقيقه لا تعطونى سوى القذاره ولم يخبرنى أحد منكم أين توجد أختى .. ؟
    Não pode obrigar-te a falar se não souberes realmente onde está o pendente. Open Subtitles لا يمكنهُ أن يجعلك تتكلم لو كنتَ حقاً لا تعلم أين توجد القلادة
    Falando dessa dimensão, onde está? Open Subtitles بالمناسبة، قنبلة الأبعاد تلك، أين توجد ؟
    E enquanto se move, a atividade elétrica pode passar de uma destas células para a célula seguinte para se recordar de onde está, para poder usar os seus movimentos para saber onde está no seu ambiente. TED وكما تتحرك حول المكان، يمكن للأنشطة الكهربائية المرور من إحدى هاته الخلايا للخلية للموالية لتتبع أين توجد، بحيث يمكنها استخدام حركاتها الخاصة لمعرفة أين توجد في وسطها.
    Sabemos onde está o buraco do tempo. Vamos embora daqui. Open Subtitles نحن نعلم أين توجد الفجوة الزمنية ..
    Alguém sabe onde está a Companhia Easy? Open Subtitles هل يعلم أحدكم أين توجد سريّة إيزي ؟
    Não importa Onde fica Paris, em todo o mundo em todos os lugares estão mortos! Open Subtitles -لا يهم أين توجد (بياريوس ) كل إنسان ، في كل مكان ، هو ميت والداكِ ، ووالداي
    - Sabe Onde fica isto? Open Subtitles أتعلم أين توجد هذه ؟
    Sabe dizer-me Onde fica a sala 200? Open Subtitles أين توجد الغرفة رقم 200
    onde estão as duas mais rápidas? TED أين توجد أسرع امرأتين في العالم؟ في المنتخب الأمريكي
    Em primeiro lugar, temos de observar o sistema e ver onde estão as pequenas coisas que podemos resolver, com a fricção, onde é que podemos eliminar a fricção? TED علينا أول شيء أن ننظر في النظام ونرى أين توجد أشياء صغيرة نستطيع إصلاحها مع وجود الاحتكاك، أين يمكننا إزالة الإحتكاك؟
    Neste oceano em movimento, podemos ver, finalmente , onde estão os predadores. TED إذن ما الذي يمكن أن نراه في المحيط المتحرك هو أننا أخيراً نرى أين توجد الأسماك المفترسة
    Por acaso não sabe onde há boates ou assim? Open Subtitles مهلاً, ألا تعرف أين توجد أيّ، نوادي رقص أو أي شيء مثل ذلك ؟
    Chegavam às cidades e perguntavam aos incas: "onde há outra civilização que podemos conquistar? TED كانوا يذهبون للمدن ويسألون سكان الإنكا، "أين توجد حضارة أخرى يمكننا غزوها؟ أين يوجد المزيد من الذهب؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد