ويكيبيديا

    "أين ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Onde está o
        
    • Onde está aquele
        
    • Onde está esse
        
    • Onde é isso
        
    • Onde está a
        
    • Onde fica isso
        
    • Onde está aquela
        
    • Onde é que está
        
    • Onde está essa
        
    • - Onde é
        
    • Onde anda o
        
    • Onde é que fica
        
    • Onde é que é isso
        
    Onde está o pássaro que vai partir de balão? Open Subtitles أين ذلك الطائر الذي يحلق بعيداً في المنطاد؟
    Onde está o dinheiro, seu velho tolo e estúpido? Open Subtitles أين ذلك المال، أيها الأحمق السخيف العجوز؟
    Ei, eu conheço-vos. Onde está aquele leão psicótico e o seu amigo monocromático. Open Subtitles أنا أعرفكم إنتم الإثنان أين ذلك الأسد المختل عقلياً؟
    Chegaram os demolidores! Onde está esse cabrão de lata? Open Subtitles طاقم التدمير هنا أين ذلك المعدني اللعين ؟
    Onde é isso exactamente? Open Subtitles أين ذلك المكان بالضبط ؟
    Onde está a caixa azul com o nosso universo? Open Subtitles أين ذلك الصندوق الأزرق الذي بداخله عالمنا ؟
    Onde fica isso, Dimitri? Open Subtitles أين ذلك "ديمترى" ؟ فى "اومسك" , حسناً
    Você sabe Onde está aquela coisa que eu fiz com os negócios em volta? Open Subtitles أتعرفين أين ذلك الشيء الذي صنعته بالصحن؟
    Diz-me, Onde está o homem que fez isto ao Padre? Open Subtitles أخبرني أين ذلك الرجل الـــذي فعــل هــذا بــأبي
    Onde está o seu podengo, sra. Bowden? Open Subtitles أين ذلك الكلب الهجين الذي كان عندك ، سيدة بودن؟
    Tenho fé na tua capacidade reconciliadora de navegação. Onde está o macaco? Quero matar qualquer coisa. Open Subtitles أثق في مهاراتك الملاحية التصالحيّة والآن أين ذلك القرد, أريد رماية شيءٌ ما
    Onde está o raio do cão quando é preciso? Open Subtitles أين ذلك الكلب عندما تكوني في حاجته ؟
    Onde está o anfitrião misterioso de quem tanto ouvi falar? Open Subtitles أين ذلك المضيف الغامض، الذي سمعتُ عنه كثيراً؟
    Onde está aquele dançarino exótico que contrataste para arranjar a tua casa? Open Subtitles إذاً، أين ذلك الراقص المثير الذي استأجرته لترميم منزلكِ؟
    Onde está aquele cão com as chaves? Open Subtitles والآن أين ذلك الكلب ذو المفاتيح؟
    Onde está aquele cuja taça de abominações agora está cheia? Open Subtitles أين ذلك الذي امتلأ قدحه من الفواحش؟
    - Eu fodo-te a cabeça. - Onde está esse merdinhas? Open Subtitles ـ سأضربك على رأسك ـ أين ذلك اللعين ؟
    Onde está esse negro que não deixa de fazer asneira? Open Subtitles أين ذلك الزنجي الذي لا يُمكنه التوقف عن تبليل فراشه؟
    Então, Onde está esse filme... que te pedi para copiar? Open Subtitles أين ذلك الفيلم الذى طلبت نسخه ؟
    Onde é isso? Open Subtitles أين ذلك ؟
    Onde está a estúpida passagem mágica que ela tem de abrir? Open Subtitles حسنٌ، أين ذلك الممرّ السحريّ الغبيّ الذي يتعيّن عليها فتحه؟
    A questão é: Onde está aquela t-shirt branca? Open Subtitles السؤال هو أين ذلك القميص الأبيض ؟
    Onde é que está essa tal loucura de que vocês têm estado a falar? Open Subtitles أين ذلك الجنون كله , الذي كنتما تتحدثان عنه ؟
    - Sim. - Então, Onde está essa porta? Open Subtitles حسناً، أين ذلك الباب؟
    - Onde é que ele está, exatamente? Open Subtitles أين ذلك يَرغَبُ أَنْ يَكُونَ؟
    Onde anda o pequenote? Open Subtitles أين ذلك الرجل الصغير ؟
    Onde é que fica um tipo normal que acredita em intuição, na alma, no bem e no mal... Open Subtitles أين ذلك الشخص الطبيعي الذي يؤمن بالحدس والروح والخير والشر
    Onde é que é isso... num jardim zoológico? Open Subtitles أين ذلك في حديقة حيوان ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد