ويكيبيديا

    "أين يأتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • onde vem
        
    • onde veio
        
    • Donde vem
        
    • onde é que veio
        
    Ar respirável, temperatura moderada... De onde vem o suporte de vida? Open Subtitles هواء قابل للتنفس ، درجات حرارة معقولة من أين يأتى الدعم للحياة هنا ؟
    Quero uma equipa técnica aqui já. Descubram de onde vem o sinal. Open Subtitles ،الفريق التكتيكي فى طريقه إلى هنا ليكتشف من أين يأتى ذلك البث
    Eu não sei de onde vem toda essa raiva mas eu calava a boca com os comentários. Open Subtitles أنا لا أعلم من أين يأتى كل هذا التبجج لكن أصمت عن التعليقات
    Nem sequer sabe de onde veio. Open Subtitles ينهض يومياً ليجد دم على وسادته لا يعرف حتى من أين يأتى
    De onde veio aquilo, só Deus sabe. Open Subtitles من أين يأتى ذلك, الطيور فقط من تعرف.
    Donde vem isto? Open Subtitles من أين يأتى ذلك؟
    De onde é que veio este bebé? Open Subtitles من أين يأتى هذا الطفل ؟
    Naturalmente, a minha irmã não explicou o que é, nem de onde vem. Open Subtitles بطبيعة الحال، أختي لم تفسر ما هو عليه أو من أين يأتى
    Eu sei de onde vem. Open Subtitles أنا أعرف من أين يأتى هذا
    Então de onde vem? Open Subtitles اذاً من أين يأتى هذا ؟
    De onde vem? Open Subtitles من أين يأتى هذا؟
    De onde vem isto? Open Subtitles من أين يأتى هذا؟
    - De onde vem isto? - Dan. Open Subtitles -من أين يأتى هذا؟
    - De onde vem isto? Open Subtitles -من أين يأتى هذا ؟
    - De onde vem isto? - Dan. Open Subtitles -من أين يأتى هذا؟
    De onde veio aquilo? Open Subtitles من أين يأتى هذا ؟
    De onde veio aquilo? Open Subtitles بحق الجحيم من أين يأتى هذا ؟
    - Donde vem aquela luz? Open Subtitles من أين يأتى هذا الضوء ؟
    De onde é que veio toda esta chuva? Open Subtitles من أين يأتى كل هذا المطر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد