| O meu pai não o aprova. Boa noite, Irmão. | Open Subtitles | لا يوافق والدي على ذلك، تصبح على خير أيّها الأخ |
| Irmão Huang, acampamos ali. | Open Subtitles | "أيّها الأخ " هوانغ ، من هذا الطريق |
| - Irmão Chung So! - Irmão Chung So! | Open Subtitles | أيّها الأخ (شونغ سو)، أيّها الأخ (شونغ سو). |
| Contado histórias de novo Irmão Chung So? | Open Subtitles | أخبرنا هذه القصص مرةً أخرى أيّها الأخ (شونغ سو)؟ |
| A minha cegueira não pode ser vista como um obstáculo, Irmão Saul. | Open Subtitles | يجب ألاّ يعدّ عماي إعاقةً أيّها الأخ (سول) |
| Estás a dormir. Irmão João? | Open Subtitles | هل أنت نائم، أيّها الأخ "جون"؟ |
| Eu também não, Irmão. | Open Subtitles | أنا وأنتَ معًا، أيّها الأخ.. |
| 2º Irmão, tens mesmo umas bolas grandes. | Open Subtitles | "أيّها الأخ الأكبر، أتريد أن تتأكّد؟ |
| Irmão Riario, se Da Vinci chegar perto demais, | Open Subtitles | ..(أيّها الأخ (رياريو إن اقترب (دا فينشي) كثيراً منّا |
| É o que diz, Irmão Josef. | Open Subtitles | -هذا ما تقول أيّها الأخ (جوزيف ). |
| Irmão Joseph... os teus pecados foram levados. | Open Subtitles | أيّها الأخ (جوزيف)... لقد مُحيت خطاياك |
| Irmão Girolamo. | Open Subtitles | أيّها الأخ (جيرلامو) |
| Irmão Sean... | Open Subtitles | أيّها الأخ (شون)... |