| Qualquer mulher que não aprecie um bom funil, não é lá grande mulher. | Open Subtitles | أيّ امرأة لا تقدر قمعـا جميلا فليست بمرأة |
| Qualquer mulher com um palmo de testa olha para ti e pensa, | Open Subtitles | إنّ أيّ امرأة بعقلية متوسطة تنظر لرجل مثلك وتقول: |
| - Sim eu choro Mais do que Qualquer mulher que já tenha conhecido | Open Subtitles | أجل، أفعل أكثر من أيّ امرأة قابلتها في حياتك |
| Quando se apercebeu que não a amava usou a sua magia para se assegurar Que mulher nenhuma jamais me amaria. | Open Subtitles | حينعلمتأنّيلمأحبّها... استخدمت سحرها بما لا يجعل أيّ امرأة تحبّني أبدًا |
| Que mulher é corajosa o suficiente para casar com um homom como o Serge? | Open Subtitles | أيّ امرأة بهذه الشجاعة لتتزوج رجلًا كـ(سيرغي)؟ |
| Além disso, o tipo pode ter a mulher que quiser. | Open Subtitles | بالإضافة أنّ بإمكان الرجل الحصول على أيّ امرأة يُريدها. |
| E tu, a noite passada, nunca me senti assim antes, nunca com nenhuma mulher. | Open Subtitles | وأنتِ، الليلة الماضية، لم أشعر بتلك الطريقة من قبل، ليس مع أيّ امرأة أخرى، |
| Tens de ter pena de Qualquer mulher que cometa esse erro. | Open Subtitles | يجب أن نشفق على أيّ امرأة ترتكب تلك الغلطة |
| E és 45cm mais alta que Qualquer mulher por aqui, e estás de calças. | Open Subtitles | وإنك أطول عن أيّ امرأة هنا بنصف متر، وترتدين بنطالًا. |
| Qualquer mulher pode ser vítima de um crime violento. | Open Subtitles | أيّ امرأة قد تكون ضحية جريمة عنف |
| Bem, é a pior coisa que Qualquer mulher pode fazer. | Open Subtitles | إنّه أسوء أمر قدّ تفعله أيّ امرأة |
| - Certo. Qualquer mulher repetidamente "Littada" iria requerer domínio sobre mim. | Open Subtitles | حسنٌ - أيّ امرأة ستمارس الجنس معي ، ستطلب بأن أكون لها - |
| Qualquer mulher teria muita sorte em ser amada por si. | Open Subtitles | أيّ امرأة ستكون محظوظة بحبّك لها. |
| Ou com Qualquer mulher. | Open Subtitles | أو من أيّ امرأة |
| Ele não sabe de nenhuma mulher. | Open Subtitles | يقول أنّه لا يعرف عن أيّ امرأة |