Eu não te desejo nenhum mal, Nan, mas não quero saber acerca da tua vida, e não te quero perto de mim. | Open Subtitles | لا أتمنى لكِ أي أذى ، نان لكني لا أريد أن أتعرف على حياتك ولا أريدك أن تكوني قربي |
Esse espírito não será capaz de fazer nenhum mal senhora. | Open Subtitles | تلك الروح لن تكون قادرة على إلحاق أي أذى بكِ، سيدتي |
Pois... não vejo mal nenhum em substituir o disco rígido dela. | Open Subtitles | أجل، أنا لا أري أي أذى في استبدال قرصها الصلب |
De envenenar uma rapariga que não te fez mal nenhum? | Open Subtitles | أن تسممي فتاة لم تسبب لكِ أي أذى على الاطلاق؟ |
Não fizemos aquilo por mal, só nos estávamos divertindo. | Open Subtitles | نحن لم نعني أي أذى نحن كنا فقط سيكون لدينا مرح قليلا |
Pois é, fofa, eles não fazem por mal. | Open Subtitles | ذلك صحيحُ , dearie. هم لَنْ يَعْنوا أي أذى حقيقيِ. |
D. Condé disse que nenhum mal vos assolará. | Open Subtitles | لورد كوندي قال بأنه لن يمسكِ أي أذى باش اللعنه |
Amigos, definitivamente. Não lhe queremos nenhum mal. | Open Subtitles | أصدقاء بالقطع نحن لا نضمر لك أي أذى |
E a tia Tunde não poderá te fazer nenhum mal. | Open Subtitles | لا تقصد العمّة (توندي) أن تسبب لك أي أذى. |
Isto não parecia a minha scooter. Vê, nenhum mal feito, aqui estão os teus óculos de condução... aqui está o teu cachecol de condução e aqui estão as tuas luvas de condução. | Open Subtitles | لم أشعر بأن هذه دراجتي حسناً, لم يحصل أي أذى ... هذه نظارتك للقيادة |
Passaremos a noite à sua porta, para que não lhe aconteça nenhum mal. Nem a outros. | Open Subtitles | سنبقى خارج غرفتك الليلة حتى لا يُصيبك أي أذى - أو يصيب الآخرين - |
E nenhum mal lhes acontecerá. | Open Subtitles | و لن يصيبهما أي أذى على الإطلاق. |
Para envenenar uma rapariga que não lhe fez mal nenhum? | Open Subtitles | أن تسممي فتاة لم تسبب لكِ أي أذى على الاطلاق؟ |
Não desejo mal nenhum aos Enkarans. | Open Subtitles | - - نحن لا نتمنى أي أذى للانكاريين |
Fique tranquilo, coronel, a sua breve exposição não lhe fará mal nenhum. | Open Subtitles | - كن مطمئنا كولونيل -لن يصيبك أي أذى |
Não lhe fiz mal nenhum. | Open Subtitles | لم أسبب لك أي أذى |
Não vai fazer mal nenhum. | Open Subtitles | إنه لا يُريد أي أذى |
Por favor, não vos quero mal nenhum. | Open Subtitles | أرجوكم، لا أقصد أي أذى |
Por favor, eles não... eles não fizeram por mal. | Open Subtitles | ... منفضلك,هم ليسوا . هم لم يقصدوا أي أذى |
Por favor, perceba que não fiz por mal. | Open Subtitles | أرجوكِ أن تفهمي أني لم أقصد أي أذى |
Bem, eu não sei o que levou a Anna a fazer aquilo, mas tenho a certeza de que não o fez por mal. | Open Subtitles | لكني متيقنة أنها لم تقصد أي أذى بذلك |