- Já me disse isso. No momento, não consigo encontrar nada de errado com elas. | Open Subtitles | أنت أخبرتيني بهـذا الأن,أنا لاأجد أي خطب بهما. |
Não há nada de errado com vocês. | TED | لا يوجد أي خطب ما بك. |
Não apresenta nenhum problema neurológico. | Open Subtitles | ليس هنالك أي خطب بك، فيما يختص بالشق العصبي. |
Os peixes não tinham nenhum problema. | Open Subtitles | لا يوجد أي خطب بالسمك. |
Por isso se alguma coisa correr mal, podem contactar-me na Pista. | Open Subtitles | لذا إن حصل أي خطب يمكنكما إرسال تنبيه في الحلبة |
Não, não se passa nada. | Open Subtitles | كلا، ليس هناك أي خطب |
Não és tu que precisas de remédio, não tens nada de mal. | Open Subtitles | لست الوحيدة التي تحتاج لإصلاح لا يوجد أي خطب بك |
Não se preocupem — também não há nada de errado com vocês. | TED | لا تقلق -- لا يوجد بك أي خطب. |
Não há nada de errado comigo. | Open Subtitles | لا أشكو من أي خطب |
Eu acho que não há nada de errado comigo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أي خطب بي |
Elas não tinham nada de errado exatamente. | Open Subtitles | حسنا لم يكن هناك أي خطب بها |
Se alguma coisa correr mal, tenho uma frota policial, pronta para atacar. | Open Subtitles | إذا حدث أي خطب لدي أسطول من الطائرات الهوائية مستعد للهجوم |
O que podia correr mal? | Open Subtitles | أي خطب قد يحدث؟ |
- Porque é que... - Não se passa nada! | Open Subtitles | لايوجد أي خطب في لكنتنا. |
Não há particularidades. Ele não encontrou nada de mal. | Open Subtitles | ما من تفاصيل لم يعثر على أي خطب بي |
Não há nada de mal comigo. | Open Subtitles | لا يوجد أي خطب بي |