ويكيبيديا

    "أي دليل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Que provas
        
    • qualquer prova
        
    • alguma prova
        
    • provas de
        
    • sinais
        
    • provas que
        
    • pistas
        
    • nenhuma pista
        
    • qualquer evidência
        
    • alguma pista
        
    • alguma evidência
        
    • Que prova
        
    • indícios de
        
    • prova nenhuma
        
    • provas nenhumas
        
    Decidir Que provas apresentar é uma estratégia de ambas as partes. Open Subtitles أي دليل سيقدم فسيعتبر استراتجية لكلا الجانبين
    Não apresenta qualquer prova que ligue o acusado ao crime. Open Subtitles ليست لديك مطلقاً أي دليل يربط المتهم بجريمة القتل
    Têm alguma prova que seja para apoiar essas alegações ultrajantes? Open Subtitles هل عندك أي دليل أتدعم هذه الإدعاءات الغير معقولة؟
    Se tivesse provas de alguma infracção, estava a torturar bolivianos, em vez de me colocar num estado de excitação sexual por antecipação. Open Subtitles لو كان لديكم أي دليل على جريمة لكنتم الآن تعذبون البوليفيين بدلاً من وضعي في حالة من الإثارة الجنسية التوقعية
    A boa notícia é que não há sinais de luta. Open Subtitles افضل شيء أنه لا يوجد أي دليل على الاقتحام أو السرقة
    Existem provas que as moscas o fazem. TED هل هناك أي دليل على أن الذباب يقوم بفعل هذا؟
    Parece não haver pistas sobre o que se passou com a Irmandade. Open Subtitles يبدو أن ليس هناك أي دليل على ما حدث لتنظيم الاخوة
    Antes da morte de hoje à noite, não tem havido nenhuma pista de quem serà assassino. Open Subtitles قتل الليلة الماضية ولم يكن هناك أي دليل على هوية القاتل
    Os biólogos ficam furiosos comigo por dizer isto, porque ainda não temos qualquer evidência de vida fora da Terra. TED حسنا، فإن علماء الأحياء سيغضبون مني لقول ذلك، لأنه ليس لدينا على الإطلاق أي دليل على الحياة خارج الأرض حتى الآن.
    Tenho a certeza. Não quero saber Que provas ele ou a liga dizem ter. Open Subtitles هو يتعاطى منشّطات، واثق من ذلك لا يهمني أي دليل يملك أَو إدّعاء الإتحاد
    Que provas podes ter reunido tão depressa. Open Subtitles أي دليل محتمل استطعت جمعه بهذه السرعة؟
    Que provas tem como ele a sequestrou? Open Subtitles ألديك أي دليل على اختطافه لها؟
    Não vejo qualquer prova, o que contigo é normal, posso dizer. Open Subtitles وأنا لا أرى أي دليل وهذا ليس بغير عادي لك
    Porque se esperassem mais 15 minutos, o corpo teria sido coberto pela neve e qualquer prova seria comprometida. Open Subtitles لأنه إذا إنتظروا 15 دقيقة أخرى الجثة ستكون قد غطيت بالثلج، و أي دليل سيكون فاسد
    qualquer prova deixada foi levada pela chuva de ontem à noite. Open Subtitles أي دليل كان قد ترك إنجرف مع المطر الليلة الماضية
    Deixa-me ver se há alguma prova em falta de outros casos. Open Subtitles دعيني أرى إذا هناك أي دليل مفقود من القضايا الأخرى.
    "Ele tem alguma prova de que Deus demoliu a sua loja?" Open Subtitles ..هل لديه أي دليل لإثبات بان الإله هدم متجره ؟
    Não existem provas de que a Sra. Tobin soubesse da fraude. Open Subtitles لا يوجد أي دليل أن السّيدة توبن علمت بشأن الاحتيال
    Não há sinais de estrangulamento na vítima, porém, ele morreu de asfixia. Open Subtitles لا يوجد أي دليل من الخنق على مركز فيينا الدولي لدينا، بعد وفاته مختنقا.
    No entanto se encontrar quaisquer provas que provem que o Lassard e os homens dele estão a prejudicar a investigação de algum modo eu não teria alternativa, teria de ir directamente ao Governador pedir que fossem retirados do caso. Open Subtitles على أي حال إذا وجب عليك أن تجد أي دليل يثبت أن لازارد و رجاله
    Mas não há pistas da fonte. Nenhum padrão de poros ou dispositivos de ignição. Open Subtitles لا يوجد أي دليل للمصدر لا يوجد أداة للاشتعال أو نمط معين
    Mas não há nenhuma pista forense que o ligue ao crime. Open Subtitles وإلى الآن لا يوجد أي دليل جنائي تربطه بالجريمه.
    Vou acabar contigo. Vou eliminar qualquer evidência de que tenhas existido. Open Subtitles سأقوم بمحوك , وسأقوم بإزالة أي دليل على وجودك
    Como não sabíamos por onde começar, procuramos no parque das caravanas por alguma pista que pudéssemos encontrar. Open Subtitles منذ أننا لا نعلم من أين نبدأ، عسكرنا في متنزه المقطورات بحثاً عن أي دليل
    Ver se conseguimos descobrir alguma evidência de que o Gavin é inocente. Open Subtitles نرى إذا كان بإمكاننا إيجاد أي دليل يثبت أن غافين بريء
    Que prova? Open Subtitles أي دليل ؟
    Até agora, não vejo indícios de infecção em nenhuma das vítimas. Open Subtitles حتى الآن، لن أرى أي دليل عدوى في أمّا ضحيّة.
    Se não tiveres isto não há prova nenhuma. Open Subtitles إذا لم تحصل على هذه المذكرة فليس هناك أي دليل بالتأكيد
    És doida. Não tens provas nenhumas de que és a mais gira. Open Subtitles هذا جنون، ليس لديك أي دليل بأنك أجمل مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد