Existe Mais alguma coisa, além da fechadura, que precisa de levar? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر إحتجتِ لفكْه عدا قفل الباب؟ |
Por favor, ligue-nos se se lembrar de Mais alguma coisa. | Open Subtitles | الرجاء، تعطينا الاتصال بنا إذا تتذكر أي شيء آخر. |
Mais alguma coisa para ser dita além do que já foi gritado? | Open Subtitles | أي شيء آخر يجب قوله غير ما قيل من الصراخ ؟ |
Queríamos falar consigo outra vez, ver se havia Mais alguma coisa que possa dizer-nos para clarear o carácter do Charlie. | Open Subtitles | لن نحكم عليه. أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به، |
Poder ir a tribunal de guerra se disser algo mais. | Open Subtitles | قد تتم محاكمتك عسكرياً إذا قلت أي شيء آخر |
Quando lhe dei os óculos, perguntei-lhe se precisava de Mais alguma coisa. | Open Subtitles | عندما أعطيته النظارات، سألته إن كان هناك أي شيء آخر احتاجه |
Está bem, lembra-se de Mais alguma coisa sobre estes tipos? | Open Subtitles | حسناً، هل تتذكر أي شيء آخر بخصوص هؤلاء الرجال؟ |
Mais alguma coisa que possa ajudar-nos a seguir em frente? | Open Subtitles | أي شيء آخر يمكنه أن يساعدنا على المضي قدما؟ |
Se precisarem de Mais alguma coisa, falem com o meu assistente, Troy. | Open Subtitles | الآن , إذا أردتم أي شيء آخر تحدثوا إلى مساعدي تروي |
Por isso, se estás preparada para te juntar à equipa, preciso de saber que estás empenhada, antes de fazermos Mais alguma coisa. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت على استعداد للانضمام للفريق، أنا بحاجة إلى معرفة أن كنت ملتزمة قبل أن نفعل أي شيء آخر. |
Gostaria de dizer Mais alguma coisa? | Open Subtitles | فيردوكس، هل هناك أي شيء آخر كنت أود أن أقول قبل أن أغادر؟ |
O Sean disse Mais alguma coisa sobre o elefante bebé? | Open Subtitles | هل قال شون أي شيء آخر عن الفيل الصغير؟ |
Agora, porque é que tu... não vens aqui... e vê se há Mais alguma coisa... que gostes, hmm? | Open Subtitles | الآن، لماذا لا... ... تأتي من هنا... ... ومعرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر... |
Se se lembrar de Mais alguma coisa, ligue para o Capitão Harris. | Open Subtitles | إذا تذكرتي أي شيء آخر على الإطلاق إتصلي بالكابتن هاريس |
Há Mais alguma coisa que me vá chocar? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر التي سوف تأتي بمثابة صدمة؟ |
Há Mais alguma coisa que precise de saber sobre esta casa? | Open Subtitles | حسناً، الآن. أهناك أي شيء آخر يجب أن أعرفه عن هذا المكان؟ |
Tem Mais alguma coisa que você possa me dizer sobre a Valerie Wheaton? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تقوليه لي حول فاليري يتون؟ |
Há Mais alguma coisa que me possa dizer sobre elas? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر يمكنك إخباري به عنهما ؟ |
Há algo mais que me possa dizer dele ou dela? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني أي شيء آخر حول له أو لها؟ |
Sabes o que os prisioneiro odeiam mais do que qualquer coisa, Burke? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟ |
Juro que em alguns anos teremos tanto dinheiro e influência que não precisaremos de mais nada na vida. | Open Subtitles | أقسم أنه في بعض سنوات سيكون لدينا كل من المال والنفوذ نحن لن تحتاج إلى أي شيء آخر في الحياة |
Podíamos atrever-nos a comprometer ao sonho de cada um como a coisa Que mais importa antes de qualquer outra. | TED | كان بإمكاننا أن نجرؤ على الإلتزام بحلم ببعضنا البعض على أنه الشيء الأهم قبل أي شيء آخر. |
Não há nenhum trilho de gado ou outra coisa qualquer nesta direcção. | Open Subtitles | لا يوجد آثار ماشية أو أي شيء آخر في هذا الإتجاه |
Eu penso que tudo começa com a nossa condição física mais que qualquer outra coisa, porque podemos controlá-la. | TED | ويبدأ ذلك من جسدك وقدراتك البدنية قبل أي شيء آخر. ذلك أن بإمكاننا التحكم بها. |
Estão tão sujeitos às leis da natureza como tudo o resto. | Open Subtitles | وقد كانوا خاضعين لقوانين الطبيعة مثلهم مثل أي شيء آخر |