Não ando nem em Georgetown ou Princeton... Ou em qualquer escola. | Open Subtitles | لم أذهب إلى جورج تاون او برينستون او أي مدرسة |
Vão chamá-lo de louco assim como qualquer escola onde for tentar trabalhar! | Open Subtitles | أنها سوف ندعو لكم مجنون. وسوف غربية أو أي مدرسة أخرى الذي حاولت والحصول على وظيفة التدريس. |
Se alguém entrasse agora por esta porta, e me oferecesse um lugar de treinador em qualquer escola do estado da Califórnia, sabem qual seria a equipa que escolheria? | Open Subtitles | إن دخل أحد من هذا الباب الآن و عرض عليَّ أنا أختار أي مدرسة أدربها في ولاية "كاليفورنيا" أتعلمون أيهم سأختار؟ |
- Em Qual escola? | Open Subtitles | في أي مدرسة ثانوية أنتِ ؟ |
Qual escola? | Open Subtitles | أي مدرسة ؟ |
Descupa, a que escola é que disseste que tinhas andado? | Open Subtitles | عذراً. أي مدرسة تأهيلية قلت أنك ذهبت إليها؟ |
Não é que não saibas em que escola é que ando pá. | Open Subtitles | لاتبدو وكأنك لاتعرف أي مدرسة أذهب إليها |
Disses-te que eras professora, mas nunca estiveste registada em nenhuma escola. | Open Subtitles | تقول انك كنت معلمة ولكنك لم تسجلي في أي مدرسة |
- Não, não sou de escola nenhuma. Não fiz perguntas sobre ti, não. | Open Subtitles | لا أنا لا أذهب إلى أي مدرسة أنا لم أسأل عنك لا. |
Na verdade até os meus alunos do "Tulipa"... têm direito a estar em qualquer escola. | Open Subtitles | " في الواقع تلاميذي في "توليب لديهم الحق بأن يدرسوا في أي مدرسة |
Assim, provo que posso pagar qualquer escola. | Open Subtitles | وبتلك الطريقة يمكنني أن أثبت أنه يمكنني أن أتيح له أي مدرسة يلتحق بها -ما هذه يا بروفيسور ؟ |
qualquer escola que não te aceitasse, seria uma pena e uma estupidez completa. | Open Subtitles | - أظن أي مدرسة لن تقبل بك ستكون غبية ومنهارة |
O legado de ser o único sítio nesta escola, ou em qualquer escola, em que a coisa mais especial que podes ser, é ser tu próprio. | Open Subtitles | ميراث كون هذا المكان الوحيد في المدرسة... أو في أي مدرسة... أين أكثر شيء مميز يمكن أن تكون عليه هو نفسك. |
Posso inscrevê-la em qualquer escola privada que queiras. | Open Subtitles | أستطيع ادخالها في أي مدرسة خاصة تودينها |
Vais ficar obcecada com o que ele vai comer e para que escola é que vais mandá-lo e se deverá tocar violino ou piano. | Open Subtitles | ستتوجسين بشأن ماتطعمينه وإلى أي مدرسة ترسلينه إليها وهل يجب أن يأخذ دروس كمان أو بيانو |
Não é que não saibas em que escola é que ando pá. | Open Subtitles | لاتبدو وكأنك لاتعرف أي مدرسة أذهب إليها |
Não há nenhum sistema no mundo nem nenhuma escola no país que seja melhor do que os seus professores. | TED | لا يوجد نظام في العالم أو أي مدرسة في البلد أفضل من معلميها. |