Para Que casa disse que se mudou? | Open Subtitles | أي منزل قلتي أنك أتيتِ لتقيمي به؟ |
Em Que casa vamos dormir? | Open Subtitles | أي منزل سنقيم فيه؟ |
- Casa? Que casa? Onde? | Open Subtitles | أي منزل - ليسـت لدي أدنى فكره - |
Há sempre maneira de entrar em Qualquer casa. | Open Subtitles | دائماً هناك طريقة أو أخرى للدخول إلى أي منزل. |
E a verdade é que o Jessup não andou nem perto das casas nessas noites. | Open Subtitles | والحقيقة أن " جيسوب " لم يقترب أبداً من أي منزل في أي ليلة |
O meu GPS diz que já cheguei, e não vejo nenhuma casa. | Open Subtitles | جهاز تحديد المواقع يقول أني وصلت ألى وجهتي الأن و لم أرى أي منزل ...خلال الأميال القليلة السابقة |
O senhor Tyrion certificou-se de que eu sabia Que casa tinha casado com Que casa e quem odiava quem. | Open Subtitles | لورد (تيرين) تأكد أنأعرف.. أي منزل يجب أن يتزوج منالأخرومنيكرهمن. |
Que casa da praia? | Open Subtitles | أي منزل الشاطئ؟ |
Que casa? | Open Subtitles | أي منزل ؟ |
- Que casa? | Open Subtitles | أي منزل ؟ |
Que casa é essa? | Open Subtitles | أي منزل هذا؟ |
Que casa? | Open Subtitles | أي منزل ؟ |
Que casa segura? | Open Subtitles | أي منزل آمن؟ |
E o melhor de tudo, Qualquer casa com fornecimento de gás já tem um sistema de distribuição embutido. | Open Subtitles | والشئ الأفضل أن أي منزل لديه خط لتوصيل الغاز الطبيعي سيسهل عليك عملية تسريب غاز "أول أكسيد الكربون" داخل المنزل |