| Espero que tenham massagistas aqui, preciso das costas trabalhadas. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم أصبحوا مدلّكة هنا، أَحتاجُ ظهرَي عَملَ على. |
| Pessoalmente, tenente, Espero que se espalhem ao comprido. | Open Subtitles | هيي شخصياً، ابها الملازم أَتمنّى بأنّهم يَسْقطونَ على طيازهم |
| Espero que não tenham claustrofobia. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم معندهمش الخوف من الاماكن المغلقة |
| Onde quer que seja, Espero que haja lá elixir oral. | Open Subtitles | حيثما هو، أَتمنّى بأنّهم عِنْدَهُمْ غسولُ فم. |
| De qualquer forma, Espero que o encontrem depressa. | Open Subtitles | على أية حال، أَتمنّى بأنّهم يَجِدونَه قريباً. |
| eu só Espero que não estejam neste código, ou o que quer que isto seja. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّهم لَيسوا في هذا الكود، او اى كان هذا |
| Bem, Espero que não vos estejam a tratar muito mal. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّهم لم يعاملوكم بطريقة قذرة. |
| Espero que façam bem a alguém um dia porque a nos não nos fizeram bem de certeza, pois não? | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم يَعملونَ شخص ما بَعْض الجيدِ يوماً ما... ... لأنهممتأكّدةَكجحيملَمْ أحسنوا إليّ، أليس كذلك؟ |
| Ao menos Espero que o estejam a afiar. | Open Subtitles | على الأقل، أَتمنّى بأنّهم يَسنونة جيدا. |
| Espero que sejam maricas. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم يَدُورونَ شاذَّ. |
| - Sim, Espero que apanhem o tipo. | Open Subtitles | - نعم، أَتمنّى بأنّهم يَحْصلونَ على هذا الرجلِ. |
| Eu Espero que eles não corram para a polícia. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم لا يَرْكضونَ إلى الشرطة. |
| Espero que estejam no México. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم في المكسيك. |
| Espero que tenha colchões bons. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم أصبحوا a رفّ قوي. |
| Espero que não tenha... | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّهم لَيسوا... |