É por isso que tenho que arranjá-las sempre que cá venho. | Open Subtitles | لذا لهذا أنا يَجِبُ أَنْ ثَبّتْه كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ فيه. |
Sinto-me culpada, mas venho de uma família de ninfomaníacos agudos. | Open Subtitles | أَشْعرُ بالذّنب بخصوصه لَكنِّي أَجيءُ مِنْ عائلة nymphomaniacs حادّ. |
Algumas vezes venho aqui para dormir, algumas vezes para escrever. | Open Subtitles | أحياناً أَجيءُ هنا لنَوْم، أحياناً للكِتابَة. |
12378, aqui vou eu. | Open Subtitles | 12,378، هنا أَجيءُ. |
Muito bem, aqui vou eu. | Open Subtitles | حَسَناً، هنا أَجيءُ. |
Quando fico stressado, venho pra aqui, vejos estes gajos, tento ser mais como ele. | Open Subtitles | حينما أُصبحُ مرهقاً خارج، أَجيءُ هنا، راقبْ هؤلاء الرجالِ، محاولة الّتي سَتَكُونُ مثل هم. |
Sou a tua mulher, a Ellie, venho cá todos os dias. | Open Subtitles | كارل، أَنا زوجتُكَ إلي، وأنا أَجيءُ كُلّ يوم، |
-que venho trabalhar? | Open Subtitles | اللحظة المضبوطة أَجيءُ في دائماً للعَمَل؟ |
De onde eu venho wrestlers vencem pelo seu próprio mérito. | Open Subtitles | حيث أَجيءُ مِنْ المصارعين إربحْ حسب ظرف ملكهم. |
Eu venho de um lugar onde o vento sopra gelado. | Open Subtitles | أَجيءُ مِنْ a مكان حيث تَنْفخُ الريحَ برودةً والشيء الوحيد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتمدَ عليه |
venho trabalhar, faço o meu serviço, volto para casa. | Open Subtitles | أَجيءُ للعَمَل. أنا أعْمَلُ شغلُي. |
- venho para ganhar. | Open Subtitles | أَجيءُ للرِبْح. |
venho arranjar o aparelho de rega. | Open Subtitles | أَجيءُ لتَثبيت الرشاشِ. |
Sempre que venho aqui. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ هنا. |
- Aqui vou eu. | Open Subtitles | - موافقة، هنا أَجيءُ. |
Ítaca... aí vou eu. | Open Subtitles | إيثيكا... أَجيءُ. |
Aqui vou eu. | Open Subtitles | هنا أَجيءُ. |
Aqui vou eu! | Open Subtitles | هنا أَجيءُ! |
Já estou a ir, Sra. Factor. | Open Subtitles | أَجيءُ إليك، السّيدة فاكتور. |
Estou-me a vir. | Open Subtitles | أَجيءُ. |