Tenho de ver o caixão. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية التابوت |
Tenho de ver o ficheiro, Cyrus. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية الملفِ، سيروس. |
Eu preciso de ver os seus contratos papeladas, você sabe. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية عقودِه، الصُحُف، تَعْرفُ. |
Isto é engraçado, muito inteligente, e eu até gostei da piada da noite, mas preciso de ver as verdadeiras páginas. | Open Subtitles | هذا لطيفُ، ذكي جداً، وأنا أُقدّرُ الضحكة الخافتة المسائية، لَكنِّي أَحتاجُ لرُؤية الصفحاتِ الحقيقيةِ. |
Sabemos que a camisa do homicida estava molhada, portanto preciso de ver as suas roupas. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّ قميصَ القاتلَ بُلّلَ، لذا أَحتاجُ لرُؤية ملابسِكَ. |
preciso de ver todos os livros que o Alvarado requisitou. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية كُلّ كتاب التي ألفارادو خَرجتْ. |
preciso de ver o Ian Wentworth. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية إيان وينتورث. هو حول شون Becker. |
preciso de ver a cor dele. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية اللونِ منه. |
preciso de ver as fotos das nódoas negras do Greg. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية صورِ كدماتِ "غريغ". |