Rapazes, se o meu irmão é um vampiro, acreditem, só é metade. | Open Subtitles | يا رجال، لو أَخِّي مصّاص دماء، صدقني هو فقط نِصْفُ مصاصي دماء |
Mas preferia ser um grande jornalista, como o meu irmão Raymond. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أكون a كاتب عظيم مثل أَخِّي رايموند. |
Pois...eu sei como é...eu ainda me sinto como se tivesse 7 anos de idade... A brincar ao "M.A.S.H." com o meu irmão mais velho | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أَحسُّ أَنا بعمر سبعة سنوات لعب الهريسةِ مَع أَخِّي الأكبر سنّاً. |
Depois, os Albanês levaram o meu irmão e mataram-no. | Open Subtitles | بعد ذلك، أَخذتْ الطالبانَ أَخِّي وقَتلتْه. |
Eu fui trancada por dizer que o meu irmão me chamava, de outra dimensão. | Open Subtitles | شاهدْ، أصبحتُ مُغلَقاً لقول أَخِّي كَانَ يَدْعوني مِنْ البُعدِ الآخرِ. |
Mo, levas o meu irmão ao hotel? - Por favor. - Está bem... | Open Subtitles | مو ، أوصل أَخِّي إلى الفندقَ، رجاءً |
Eu não falo muito com o meu irmão | Open Subtitles | أنا لا أَتكلّمُ مع أَخِّي كثيرِ. |
Pelo menos, não passo a minha vida a competir com o meu irmão mais novo! | Open Subtitles | يا، على الأقل أنا لا إصرفْ حياتَي الكاملةَ التَنَافُس مَع أَخِّي الصَغيرِ! |
As pessoas brincaram com o meu irmão, durante toda a sua vida. | Open Subtitles | سَخرَ الناسُ من أَخِّي حياتهُ الكاملة. |
Fiz a mesma coisa com o meu irmão. | Open Subtitles | أنا فعَِلتُ نفس الشيءِ مَع أَخِّي. |
- Só quero falar com o meu irmão. | Open Subtitles | - أنا فقط أُريدُ الكَلام مع أَخِّي. |
Conheces o meu irmão mais novo? | Open Subtitles | هَلْ قابلتَ ابن أَخِّي |
É impossível o meu irmão ter feito isto. | Open Subtitles | لا طريقَ أَخِّي عَمِلَ هذا. |
- Não fales com o meu irmão dessa maneira! | Open Subtitles | -لا تَتكلّمُ مع أَخِّي بهذه اللهجة ! |