Não vejo qual a razão por que temos de falar na garagem... quando tenho uma casa porreira. | Open Subtitles | لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً. |
Não podes ver televisão. Temos de falar. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ مُشَاهَدَة التلفزيونِ.يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Vamos ter de falar com todos. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ بكل واحد مِنْهم. |
Gostaríamos de falar consigo antes do seu marido chegar, se concordar. | Open Subtitles | ودليل الذي الغضروف شُغّلَ على سابقاً. نحن نوَدُّ أَنْ نَتكلّمَ معك قبل ذلك يُصبحُ زوجُكَ هنا، إذا ذلك بخير. |
Temos de falar com o Daryl. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ مع داريل. |
- Gostávamos de falar com ele. | Open Subtitles | نحن نوَدُّ أَنْ نَتكلّمَ معه. بالتأكيد. |
Amigo, temos de falar. | Open Subtitles | زميلي، يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Desculpa. Temos de falar. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Nós temos de falar. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Temos de falar. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Temos de falar. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Gostaríamos de falar com o Russell. | Open Subtitles | Um، نحن نوَدُّ أَنْ نَتكلّمَ مع روسل. |
Dr. Aden, gostaríamos de falar consigo. | Open Subtitles | الدّكتور عدن... Uh... نحن نوَدُّ أَنْ نَتكلّمَ مَعك. |
Temos de falar. | Open Subtitles | - نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |