O bebé foi levado. | Open Subtitles | Unis في البيتِ أَكّدْ، الطفل الرضيع أُخِذَ. |
O Samir foi levado ao departamento médico para ser perparado. | Open Subtitles | (سمير) أُخِذَ إلى القسم الطبي لمعالجته |
foi tirada há uma semana, mesmo antes do massacre. | Open Subtitles | الذي أُخِذَ قَبْلَ إسبوع، مباشرةً قبل المذبحةِ. |
foi tirada à frente da barbearia um dia antes do massacre. | Open Subtitles | هو أُخِذَ في جبهةِ دكانِ الحلاق اليوم سابق المذبحة. |
foi tirada no círculo do vencedor da "Street Rumble", procurei o site deles e apareceu isto. | Open Subtitles | هو أُخِذَ في دائرةِ الفائزَ دمدمةِ شارعِ، لذا فتّشتُ موقعَهم وهذا جاءَ فوق. |
De acordo com a data, a foto da prostituta foi tirada às 00:23 da manhã, há duas noites. | Open Subtitles | طبقاً للبياناتِ، صورة مومسِكِ الميتةِ أُخِذَ في 12: 23 صباحاً |
E nossa bela ponte foi tirada bruscamente de nós, e com isso, Sr. Prefeito, nossas esperanças e sonhos. | Open Subtitles | وجسرنا الجميل أُخِذَ مِنْ عناقِنا الدافئِ وبذلك يا سّيد ماير آمالنا وأحلامنا |
A foto foi tirada por um fotógrafo no Ollie Oop, que as vende aos miúdos. | Open Subtitles | هو أُخِذَ مِن قِبل a مصور في أولي Oop الذي يَبِيعُ صورَه إلى الأطفالِ. |
E esta foi tirada às 22h30. | Open Subtitles | وهذا أُخِذَ في 10: 30. |