| Quero que saiba que fui designado para o processo. | Open Subtitles | نعم. أُريدك أَن تَعرف أنني أوكلت بتلك المقاضاة |
| Quero que interrogue este homem acerca do tiroteio no porto. | Open Subtitles | أُريدك أَن تسأل هذا الرجلِ حول إطلاق النار في الميناء. |
| "Quero que matem o Papa, mas não chateiem os católicos. | Open Subtitles | " أُريدك أَن تقتل البابا, لكن لا تزعج الكاثوليك. |
| "Quero um trabalho cirúrgico em dois dias, mas tem de ser limpo! | Open Subtitles | " أُريدك أَن تنفذ العملية في يومين, لكن يجِب أَن تكون نظيفة! |
| Não Quero que cometas os mesmos erros. | Open Subtitles | لا أُريدك أَن ترتكبي نفس الأخطاء. |
| Quando te fizer sinal, Quero que me ajudes a agarrar a senhora e a levá-la rapidamente lá para fora. | Open Subtitles | . عندما أَعطيك الأشارة، أُريدك أَن تساعدني فى القبض على السيدة الكبيرة . وأجلبها خارجا - انها تأتمنك, صحيح؟ |
| Quero que entenda. | Open Subtitles | أُريدك أَن تفهم |
| - Quero que conheça alguém. | Open Subtitles | -سيسيليا)، أُريدك أَن تقابلين شخص ما) |
| Quero que ponhas o nome dela Olivia. | Open Subtitles | أُريدك أَن تسميها (أوليفيا) |