quero falar sobre o espião, o agente da CIA. | Open Subtitles | أُريدُ التَحَدُّث عن الجاسوسَ. مشاركة وكالة المخابرات المركزيةَ. |
Nunca mais quero falar deste caso com ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عن تلك الحالةِ أبداً ثانيةً، مَع أي شخص. |
Eu só não quero falar mais sobre isso, certo? | Open Subtitles | أنا فقط لا أُريدُ التَحَدُّث عن أيّ من هذا بعد الآن، إتفقنا؟ |
Não percebes que não quero falar disso? | Open Subtitles | اللعنة عليك لا تفعل ذلك أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عن الموضوع! |
Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عن ذالك. |
- Não quero falar mais sobre isso. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنه أكثر. |
- Não quero falar sobre a sua pena. | Open Subtitles | - أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنها! |
quero falar. | Open Subtitles | أُريدُ التَحَدُّث |
- Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | - أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنه. |
Eu não quero falar nisso. | Open Subtitles | .أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنه |
Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنه. |
- Eu não quero falar disso! - Só queremos que saibas que percebemos. | Open Subtitles | - أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عن ذالك! |
Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أُريدُ التَحَدُّث عنه |
quero falar sobre o Trent! | Open Subtitles | أُريدُ التَحَدُّث عن ترينت. |
Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عنه. |