ويكيبيديا

    "أُغلقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • encerrado
        
    • fechou
        
    • fechado
        
    • fecharam
        
    • fechada
        
    • foram fechadas
        
    Esse caso foi encerrado e não quero que o reabra. Open Subtitles لقد أُغلقت تلك القضية، ولا أريدكِ أن تعيدي فتحها.
    O médico legista deu todos como suicidas. Caso encerrado. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال وكأنهم انتحروا، أُغلقت القضية
    Uma década mais ou menos depois fechou, mas ela nunca foi libertada. Open Subtitles المصحة أُغلقت بعد عشر سنوات أو أكثر, ولكنها لم تخرج منها أبداً
    Imagine na sua cabeça. O Salão foi fechado em 1989. Open Subtitles قاعة الحفلات أُغلقت عالم 1989، أظنّها تحت الإنشاء الآن.
    As casas de banho fecharam 10 minutos antes do comandante morrer 5 minutos antes vi uma mulher entrar. Open Subtitles قد أُغلقت الحمامات ١٠ دقائق قبل موت الكابتن. ولكن قبل ٥ دقائق، قد رأيت امرأة تدخل الحمام.
    Com três agentes mortos, a CIA está fechada. Open Subtitles مع وفاة ثلاث عملاء، الإستخبارات أُغلقت بإحكام.
    Falei com o promotor público. - Disse que o caso está encerrado. Open Subtitles تحدثتُ مع المدعي العام، قال أنّ القضية قد أُغلقت.
    Se a vítima é a Angie e o culpado é um polícia, o caso está encerrado. Open Subtitles إذا كانت ضحيتنا هى أنجى ورجلنا هو شرطى إذن هذه القضيه أُغلقت
    Caso encerrado, o meu caso. E o teu envolvimento nele. Open Subtitles أُغلقت القضية، قضيتي وأنت ضمنها.
    Pensei que este também estava encerrado. Open Subtitles انا اظن ان هذهِ القضية أُغلقت, ايضاً
    Caso encerrado! Open Subtitles القضية قد أُغلقت
    Caso encerrado. Open Subtitles أُغلقت القضيّة.
    A funerária fechou às 23:00 e não abriu antes das 7:00 da manhã seguinte. Open Subtitles و أُغلقت قاعة الموتى على الساعة 23: 00 و لم تفتح إلى غاية السابعة صباحاً من اليوم التالي
    A anomalia fechou antes de ele seguir-nos. Open Subtitles أُغلقت الهالة قبل أن يلحق بنا ويخرج منها
    Não me lembro o dia que o portão se fechou, entre as nossas casas. Open Subtitles لا أذكر يوماً أُغلقت فيه بوابة بين منزلينا؟
    Mas para a maior parte, a França considerou o caso fechado. TED لكن على العموم، فرنسا اعتبرت أن القضية قد أُغلقت.
    Nós só damos por que um ciclo se fecha quando ele está fechado. Open Subtitles لأننا نستطيع أن نقول الدائرة أُغلقت بعد أن تصل إلى النهاية
    Corsheth e Gilail, o portão está fechado. Open Subtitles .. البوابة أُغلقت .. البوابة أُغلقت
    Esses lugares fecharam há muito tempo. Open Subtitles هاته الأماكن أُغلقت منذ زمن طويل
    Onde estávamos quando fecharam os locais de oração? Open Subtitles أين كنا عندما أُغلقت أماكن الصلاة؟
    As portas já fecharam. Open Subtitles أُغلقت أبواب تلك الرحلة بالفعل.
    Olha, a arena pode ter sido fechada, mas ainda somos uma equipa. Open Subtitles انظرى ، يمكن أن تكون الساحة أُغلقت
    As saídas estão fechada. Serias capturado. Open Subtitles المخارج أُغلقت سيتم الإمساك بكَ
    As sete passagens secretas foram fechadas antes do início do ano. Open Subtitles لقد أُغلقت الممرات السرية السبعة فى بداية هذا العام الدراسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد